Joan Sebastian feat. Angelica Maria - Amor Del Bueno - translation of the lyrics into German

Amor Del Bueno - Joan Sebastian , Angélica María translation in German




Amor Del Bueno
Wahre Liebe
Yo te agradezco las flores
Ich danke dir für die Blumen,
Las frases bonitas
Die schönen Worte,
Las tiernas promesas
Die zarten Versprechen.
Pero prefiero el silencio
Aber ich bevorzuge die Stille,
Cuando con tus ojos
Wenn du mit deinen Augen
El alma me besas
Meine Seele küsst.
No me bajes las estrellas
Hol mir nicht die Sterne herunter,
Tampoco prometas, no hacer sufrir
Versprich auch nicht, nicht leiden zu lassen.
Llorar sufrir van unidos
Weinen, leiden gehören zusammen
Con el privilegio de amar y vivir
Mit dem Privileg zu lieben und zu leben.
Vivamos este amor
Lass uns diese Liebe leben,
Así de punta a punta
So von Anfang bis Ende,
Sin que nadie separe
Ohne dass jemand trennt,
Lo que el destino, hoy, junta
Was das Schicksal heute zusammenfügt.
Vivamos este amor
Lass uns diese Liebe leben,
Vivámoslo sin freno
Lass uns sie hemmungslos leben,
Que nos nació del alma
Denn sie wurde uns aus der Seele geboren
Y es amor del bueno
Und es ist wahre Liebe.
Ja-ja-ay-ay-ay
Ja-ja-ay-ay-ay
Te quiero mi Joan
Ich liebe dich, mein Joan
Ja-jay
Ja-jay
Yo te agradezco que me abras
Ich danke dir, dass du mir öffnest
Las puertas de tu alma
Die Tore deiner Seele,
Que dan a la gloria
Die zur Herrlichkeit führen.
No es una frase bonita
Es ist keine schöne Phrase,
Es un privilegio
Es ist ein Privileg,
Estar en tu historia
In deiner Geschichte zu sein.
En el amor, he fallado
In der Liebe habe ich versagt,
Me he tropezado, esa es mi verdad
Ich bin gestolpert, das ist meine Wahrheit.
Seguro Dios me perdona
Sicherlich vergibt Gott mir,
Pues Él me ha brindado esta felicidad
Denn Er hat mir dieses Glück geschenkt.
Vivamos este amor
Lass uns diese Liebe leben,
Así de punta a punta
So von Anfang bis Ende,
Sin que nadie separe
Ohne dass jemand trennt,
Lo que el destino, hoy, junta
Was das Schicksal heute zusammenfügt.
Vivamos este amor
Lass uns diese Liebe leben,
Vivámoslo sin freno
Lass uns sie hemmungslos leben,
Que nos nació del alma
Denn sie wurde uns aus der Seele geboren
Y es amor del bueno
Und es ist wahre Liebe.
Vivamos este amor
Lass uns diese Liebe leben,
Así de punta a punta
So von Anfang bis Ende,
Sin que nadie separe
Ohne dass jemand trennt,
Lo que el destino, hoy, junta
Was das Schicksal heute zusammenfügt.
Vivamos este amor
Lass uns diese Liebe leben,
Vivámoslo sin freno
Lass uns sie hemmungslos leben,
Que nos nació del alma
Denn sie wurde uns aus der Seele geboren
Y es amor del bueno
Und es ist wahre Liebe.





Writer(s): Joan Sebastian


Attention! Feel free to leave feedback.