Joan Sebastian - El Corrido de Zenon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Sebastian - El Corrido de Zenon




El Corrido de Zenon
Баллада о Зеноне
Les voy a contar señores, un corrido que es real
Сейчас я расскажу тебе, дорогая, историю, которая произошла на самом деле.
Esto sucedió en Juliantla del antiguo mineral
Всё случилось в Хулиантле, в старом шахтерском городке.
El primer día de Febrero, un miércoles muy temprano,
Первого февраля, в среду, очень рано утром,
Con tres balazos certeros, murió Zenón Campuzano
Тремя меткими выстрелами был убит Зенон Кампузано.
Dicen que Zenón mataba, nomás de puro placer
Говорят, Зенон убивал просто ради удовольствия.
Y a más de 3 en el pueblo, ya los había hecho correr
И больше трёх человек в городе он уже заставил бежать.
Lo tuvieron en la cárcel, le hicieron cargos de robo
Его держали в тюрьме, обвиняли в краже.
Toritos para el menudo, marranitas para el adobo
Бычков для менудо, свинок для адoбо.
Había peleado con Pedro, Adrián, Pancho y Juvenal
Он дрался с Педро, Адрианом, Панчо и Хувеналем.
Pero les temblaba el pulso, y no le pudieron dar
Но у них дрожала рука, и они не смогли его достать.
Tenía muchos enemigos, hicieron la coperacha
У него было много врагов, они скинулись.
Decían todos sus amigos, lo mataron a la gacha
Все его друзья говорили, что его убили подло.
Dicen que fue Filiberto el que sirvió de padrino
Говорят, что Филиберто был тем, кто заказал его.
A mi así me la corrieron, no crean que soy adivino
Мне так рассказали, не думай, что я гадалка.
Ya me voy no me despido, no es fácil pelar la tuna
Я ухожу, не прощаюсь, нелегко очистить опунцию.
Este corrido se aguata, el de Campuzano Luna
Эта баллада посвящается Кампузано Луне.
Pagaron sus enemigos, hicieron la coperacha
Заплатили его враги, они скинулись.
Decían todos sus amigos, lo mataron a la gacha
Все его друзья говорили, что его убили подло.
Ya me voy no me despido, y este verso es de pilón
Ухожу, не прощаюсь, и этот куплет вдогонку.
Aquí termino el corrido, de aquel horrendo Zenón
Здесь заканчивается баллада о том ужасном Зеноне.





Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel


Attention! Feel free to leave feedback.