Joan Sebastian - En la Raya - translation of the lyrics into Russian

En la Raya - Joan Sebastiantranslation in Russian




En la Raya
На грани
Si me muero ha de ser en la raya,
Если я умру, то на грани,
Si me matan que no sea a traicion
Если убьют, то не исподтишка.
Si me buscan, seguro que me hallan
Если ищете, меня обязательно найдете,
Se los digo con el corazon
Говорю тебе это от всего сердца.
De mis vicios ninguno es verguenza
Мои пороки не позор,
Son guitarra caballo y mujer
Это гитара, конь и женщина.
La mujer la prefiero con trenza
Женщину предпочитаю с косой,
Caballo retinto pa charrear en el
Вороного коня, чтобы на нем гарцевать.
Y es que estoy bien chapado a la antigua
Я старомоден,
Soy asi, y que le voy a hacer
Я такой, какой есть, и что я могу поделать?
Y es que mi corazon se apacigua
Мое сердце успокаивается,
Nadamas con querer y querer
Только любя и будучи любимым.
Si me muero ha de ser en la raya
Если я умру, то на грани,
Si me matan que no sea a traicion
Если убьют, то не исподтишка.
Si me buscan seguro que me hallan
Если ищете, меня обязательно найдете,
Se los digo con el corazon
Говорю тебе это от всего сердца.
De mis vicios yo nunca me afrento
Своих пороков я не стыжусь,
Son guitarra caballo y mujer
Это гитара, конь и женщина.
La guitarra pa cantarle al viento
Гитара, чтобы петь ветру,
Alegrias y penas, por algun querer
О радостях и печалях, из-за какой-нибудь любви.
Y es que estoy bien chapado a la antigua
Я старомоден,
Soy asi, y que le voy a hacer
Я такой, какой есть, и что я могу поделать?
Y es que mi corazon se apacigua
Мое сердце успокаивается,
Nadamas con querer y querer
Только любя и будучи любимым.
Si me muero ha de ser en la raya
Если я умру, то на грани,
Si me matan que no sea a traicion
Если убьют, то не исподтишка.
Si me buscan seguro que me hallan
Если ищете, меня обязательно найдете,
Se los digo con el corazon
Говорю тебе это от всего сердца.





Writer(s): Jose Manuel Joan Sebastian Figueroa Figueroa


Attention! Feel free to leave feedback.