Joan Sebastian - Estás Fallando - translation of the lyrics into German

Estás Fallando - Joan Sebastiantranslation in German




Estás Fallando
Du versagst
No, nunca fuiste su amor,
Nein, du warst nie ihre Liebe,
Ni su amigo mejor,
Nicht ihre beste Freundin,
Ni su peor aventura.
Nicht ihr schlimmstes Abenteuer.
No, ni te queda dudar,
Nein, du brauchst gar nicht zu zweifeln,
Nunca le hagas llorar,
Bring sie niemals zum Weinen,
Cambia esa cara dura.
Ändere dieses harte Gesicht.
Yo,
Ich,
Limpiamente le ame,
Ich liebte sie aufrichtig,
Tu lugar envidie,
Beneidete deinen Platz,
Ese es mi pecado.
Das ist meine Sünde.
Si,
Ja,
Déjala ser feliz,
Lass sie glücklich sein,
Cortale la raiz,
Schneide die Wurzel
A tu amor y hazte a un lado.
Deiner Liebe und tritt zur Seite.
Mas resulta que es muy dolorosa,
Aber es stellt sich heraus, wie schmerzhaft
Mi derrota,
Meine Niederlage ist,
Me quisieras borrar de este mundo,
Du möchtest mich aus dieser Welt löschen,
Se te nota.
Man merkt es dir an.
Que la Vida le estas arruinando,
Dass du ihr das Leben ruinierst,
A la que es mi gran amor celando,
Der, die meine große Liebe ist, aus Eifersucht,
Como me estas fallando,
Wie du mich enttäuschst,
Y la Vida le estas arruinando,
Und du ruinierst ihr das Leben,
A la que es mi gran amor celando,
Der, die meine große Liebe ist, aus Eifersucht,
Como me estas fallando.
Wie du mich enttäuschst.
No, nunca fuiste su amor,
Nein, du warst nie ihre Liebe,
Aunque lo dudes tu,
Auch wenn du daran zweifelst,
Y murmure la gente.
Und die Leute munkeln.
No,
Nein,
Nunca le hagas sufrir,
Lass sie niemals leiden,
Puedes bien sonreir,
Du kannst ruhig lächeln,
Le soy indiferente.
Ich bin ihr gleichgültig.
Yo,
Ich,
Yo la ame y la amare,
Ich liebte sie und werde sie lieben,
Como el agua a la sed,
Wie Wasser für den Durst,
Como el sol a las flores.
Wie die Sonne für die Blumen.
Si,
Ja,
Yo si le hago feliz,
Ich mache sie wirklich glücklich,
Como me hace feliz,
So wie sie mich glücklich macht,
Buscate otros sabores.
Such dir andere Freuden.
Mas resulta que es muy dolorosa,
Aber es stellt sich heraus, wie schmerzhaft
Mi derrota,
Meine Niederlage ist,
Me quisieras borrar de este mundo,
Du möchtest mich aus dieser Welt löschen,
Se te nota.
Man merkt es dir an.
Que la Vida le estas arruinando,
Dass du ihr das Leben ruinierst,
A la que es mi gran amor celando,
Der, die meine große Liebe ist, aus Eifersucht,
Como me estas fallando,
Wie du mich enttäuschst,
Y la Vida le estas arruinando,
Und du ruinierst ihr das Leben,
A la que es mi gran amor celando,
Der, die meine große Liebe ist, aus Eifersucht,
Como me estas fallando,
Wie du mich enttäuschst,
No,
Nein,
Nunca fuiste su amor.
Du warst nie ihre Liebe.





Writer(s): Joan Sebastian


Attention! Feel free to leave feedback.