Joan Sebastian - Jilguero - translation of the lyrics into German

Jilguero - Joan Sebastiantranslation in German




Jilguero
Stieglitz
En tu balcon hay un nido
Auf deinem Balkon ist ein Nest
Y en ese nido un jilguero
Und in diesem Nest ein Stieglitz
Nunca le cortez las alas
Schneide ihm niemals die Flügel
Ni lo hagas tu prisionero.
Noch mach ihn zu deinem Gefangenen.
El quiere cantar amores
Er will von Liebe singen
(Amores, amores)
(Liebe, Liebe)
Alzar las alas al viento
Die Flügel zum Wind erheben
Es el jilguero que habita
Es ist der Stieglitz, der bewohnt
El alma y el pensamiento.
Die Seele und den Gedanken.
Si a el le gusta la libertad
Wenn er die Freiheit mag
(Dejalo volar)
(Lass ihn fliegen)
Volar en busca de la verdad
Fliegen auf der Suche nach der Wahrheit
(Dejalo volar).
(Lass ihn fliegen).
Pajarillo que llevamos
Vöglein, das wir tragen
En el alma los humanos
In der Seele, wir Menschen
Pajarillo que llevamos
Vöglein, das wir tragen
(En el alma los humanos)
(In der Seele, wir Menschen)
Si a ti te gusta la libertad
Wenn du die Freiheit magst
Echate a volar
Flieg los
(Echate a volaaaaaar)
(Flieg loooooos)
(Echate a volaaaaaar)
(Flieg loooooos)
Echate a volar.
Flieg los.
Abre tus alas
Öffne deine Flügel
Disfruta el sol
Genieße die Sonne
Se libre como el viento
Sei frei wie der Wind
Y lucha por tus ideales
Und kämpfe für deine Ideale
Que al fin
Denn schließlich
Para ser libre naciste
Um frei zu sein, wurdest du geboren
Para volar.
Um zu fliegen.
...
...





Writer(s): Jose Manuel Figueroa Figueroa Aka Joan Sebastian


Attention! Feel free to leave feedback.