Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juanita, flor de Walamo
Juanita, Blume von Walamo
¡Ahí
les
va,
Sinaloa!
Hier
kommt
was
für
euch,
Sinaloa!
Juanita,
flor
de
Walamo
Juanita,
Blume
von
Walamo
Juanita,
prieta
querida
Juanita,
meine
geliebte
Dunkle
Tú
no
me
crees
cuando
digo
que
te
amo
Du
glaubst
mir
nicht,
wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
liebe
Y
que
eres
mi
consentida
Und
dass
du
mein
Liebling
bist
Nomás
pensando
en
tus
besos
Nur
wenn
ich
an
deine
Küsse
denke
Chaparrita,
me
desvelo
Kleine,
finde
ich
keinen
Schlaf
Creo
que
ya
hicieron
efecto
mis
rezos
Ich
glaube,
meine
Gebete
haben
schon
gewirkt
Eres
un
ángel
del
cielo
Du
bist
ein
Engel
vom
Himmel
Préstame
el
sol
de
tus
ojos,
Juanita
Leih
mir
die
Sonne
deiner
Augen,
Juanita
Quiero
escribir
en
tu
historia
mi
nombre
Ich
will
meinen
Namen
in
deine
Geschichte
schreiben
Hace
ya
un
tiempo
se
te
necesita
Seit
einiger
Zeit
fehlst
du
hier
Yo
quiero
ser,
yo
quiero
ser
tu
hombre
Ich
will,
ich
will
dein
Mann
sein
Véndeme
un
siglo
de
dicha,
Juanita
Verkauf
mir
ein
Jahrhundert
Glück,
Juanita
Te
pagaré
con
un
beso
sincero
Ich
bezahle
dich
mit
einem
aufrichtigen
Kuss
Que
durará
desde
hoy
hasta
siempre
Der
von
heute
bis
in
alle
Ewigkeit
dauert
Mira
que
yo,
mira
que
yo
Sieh
doch,
ich,
sieh
doch,
ich
Mira
que
yo
te
quiero
Sieh
doch,
ich
liebe
dich
Juanita,
flor
de
Walamo
Juanita,
Blume
von
Walamo
Que
yo
miré
aquella
tarde
Die
ich
an
jenem
Nachmittag
sah
Tú
no
me
crees,
pero
te
amo
y
rete
amo
Du
glaubst
mir
nicht,
aber
ich
liebe
dich,
ja,
ich
liebe
dich
sehr
Corazoncito
cobarde
Du
kleines,
feiges
Herz
Nomás
pensando
en
tus
besos
Nur
wenn
ich
an
deine
Küsse
denke
Chaparrita,
me
desvelo
Kleine,
finde
ich
keinen
Schlaf
Creo
que
ya
hicieron
efecto
mis
rezos
Ich
glaube,
meine
Gebete
haben
schon
gewirkt
Eres
un
ángel
del
cielo
Du
bist
ein
Engel
vom
Himmel
Préstame
el
sol
de
tus
ojos,
Juanita
Leih
mir
die
Sonne
deiner
Augen,
Juanita
Quiero
escribir
en
tu
historia
mi
nombre
Ich
will
meinen
Namen
in
deine
Geschichte
schreiben
Hace
ya
un
tiempo
se
te
necesita
Seit
einiger
Zeit
fehlst
du
hier
Yo
quiero
ser,
yo
quiero
ser
tu
hombre
Ich
will,
ich
will
dein
Mann
sein
Véndeme
un
siglo
de
dicha,
Juanita
Verkauf
mir
ein
Jahrhundert
Glück,
Juanita
Te
pagaré
con
un
beso
sincero
Ich
bezahle
dich
mit
einem
aufrichtigen
Kuss
Que
durará
desde
hoy
hasta
siempre
Der
von
heute
bis
in
alle
Ewigkeit
dauert
Mira
que
yo,
mira
que
yo
Sieh
doch,
ich,
sieh
doch,
ich
Mira
que
yo
te
quiero
Sieh
doch,
ich
liebe
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joan Sebastian
Attention! Feel free to leave feedback.