Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensaba
decírtelo
por
carta
Ich
wollte
es
dir
per
Brief
sagen
Pero
se
pierden,
se
pierden
Aber
sie
gehen
verloren,
sie
gehen
verloren
Cuando
eras
mía,
decían:
"¡qué
chula
prieta!"
Als
du
mein
warst,
sagten
sie:
"Welch
hübsche
Dunkle!"
Y
esos
piropos
te
hacían
sentir
muy
bien
Und
diese
Komplimente
taten
dir
sehr
gut
Yo
me
creía,
el
mismo
Juan
Tenorio
Ich
hielt
mich
für
den
leibhaftigen
Don
Juan
Pues
me
decías
que
era
la
punta
de
tu
tren
Denn
du
sagtest
mir,
ich
sei
die
Spitze
deines
Zuges
Pero
el
orgullo
se
te
fue
a
la
maceta
Aber
der
Stolz
stieg
dir
zu
Kopf
Mandaste
al
diablo
a
este,
que
pudo
ser
tu
rey
Du
hast
diesen
zum
Teufel
geschickt,
der
dein
König
hätte
sein
können
Y
ahora
me
entero
que
te
dicen:
"la
carreta"
Und
jetzt
erfahre
ich,
dass
sie
dich
"die
Karre"
nennen
Dizque
porque
ahora,
te
jala
cualquier
güey
Angeblich,
weil
dich
jetzt
jeder
x-beliebige
Kerl
zieht
Mira,
los
tiempos
ya
no
están
para
carretas
Schau,
die
Zeiten
sind
nicht
mehr
für
Karren
Nuevos
vehículos
están
a
todo
dar
Neue
Fahrzeuge
sind
der
letzte
Schrei
Para
que
entiendas
y
no
darle
volteretas
Damit
du
es
verstehst
und
keine
Umschweife
machst
Yo
no
te
jalo,
yo
ya
tengo
a
quien
amar
Ich
ziehe
dich
nicht,
ich
habe
schon
jemanden
zum
Lieben
Cuando
eras
mía,
decían:
"¡qué
menumento!"
Als
du
mein
warst,
sagten
sie:
"Was
für
ein
Prachtstück!"
Y
esos
piropos
te
hicieron
harto
mal
Und
diese
Komplimente
haben
dir
sehr
geschadet
Fue
lo
que
te
hizo
romper
tu
juramento
Das
war
es,
was
dich
deinen
Schwur
brechen
ließ
De
que
lo
nuestro
era
un
cariño
sin
final
Dass
unsere
Liebe
kein
Ende
haben
würde
Cuando
el
orgullo
se
te
fue
a
la
maceta
Als
dir
der
Stolz
zu
Kopf
stieg
Mandaste
al
diablo
a
este,
que
pudo
ser
tu
rey
Hast
du
diesen
zum
Teufel
geschickt,
der
dein
König
hätte
sein
können
Y
ahora
me
entero
que
te
dicen:
"la
carreta"
Und
jetzt
erfahre
ich,
dass
sie
dich
"die
Karre"
nennen
Dizque
porque
ahora,
te
jala
cualquier
güey
Angeblich,
weil
dich
jetzt
jeder
x-beliebige
Kerl
zieht
Mira,
los
tiempos
ya
no
están
para
carretas
Schau,
die
Zeiten
sind
nicht
mehr
für
Karren
Nuevos
vehículos
están
a
todo
dar
Neue
Fahrzeuge
sind
der
letzte
Schrei
Para
que
entiendas
y
no
darle
volteretas
Damit
du
es
verstehst
und
keine
Umschweife
machst
Yo
no
te
jalo,
yo
ya
tengo
a
quien
amar
Ich
ziehe
dich
nicht,
ich
habe
schon
jemanden
zum
Lieben
Y
es
que
los
tiempos
ya
no
están
para
carretas
Denn
die
Zeiten
sind
einfach
nicht
mehr
für
Karren
Nuevos
vehículos
están
a
todo
dar
Neue
Fahrzeuge
sind
der
letzte
Schrei
Para
que
entiendas
y
no
darle
volteretas
Damit
du
es
verstehst
und
keine
Umschweife
machst
Yo
no
te
jalo,
yo
ya
tengo
a
quien
amar
Ich
ziehe
dich
nicht,
ich
habe
schon
jemanden
zum
Lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa
Attention! Feel free to leave feedback.