Lyrics and translation Joan Sebastian - La Carreta
Pensaba
decírtelo
por
carta
Я
хотел
тебе
написать
письмо,
Pero
se
pierden,
se
pierden
Но
они
теряются.
Cuando
eras
mía,
decían:
"¡qué
chula
prieta!"
Когда
ты
была
моей,
люди
говорили:
"Какая
хорошенькая
смуглянка!"
Y
esos
piropos
te
hacían
sentir
muy
bien
И
эти
комплименты
тешили
твое
самолюбие.
Yo
me
creía,
el
mismo
Juan
Tenorio
Я
мнил
себя
Доном
Жуаном,
Pues
me
decías
que
era
la
punta
de
tu
tren
Ведь
ты
говорила
мне,
что
я
- твоя
единственная
любовь.
Pero
el
orgullo
se
te
fue
a
la
maceta
Но
твое
высокомерие
тебя
погубило.
Mandaste
al
diablo
a
este,
que
pudo
ser
tu
rey
Ты
послала
к
черту
меня,
который
мог
бы
быть
твоим
королем.
Y
ahora
me
entero
que
te
dicen:
"la
carreta"
И
теперь
я
слышу,
что
тебя
называют
"телегой".
Dizque
porque
ahora,
te
jala
cualquier
güey
Говорят,
что
теперь
тебя
тянет
любой
мужик.
Mira,
los
tiempos
ya
no
están
para
carretas
Послушай,
время
карет
давно
прошло.
Nuevos
vehículos
están
a
todo
dar
Появились
новые
машины,
которые
намного
лучше.
Para
que
entiendas
y
no
darle
volteretas
Чтобы
ты
поняла
и
не
ломала
голову,
Yo
no
te
jalo,
yo
ya
tengo
a
quien
amar
Я
тебя
не
тяну,
у
меня
уже
есть,
кого
любить.
Cuando
eras
mía,
decían:
"¡qué
menumento!"
Когда
ты
была
моей,
люди
говорили:
"Какой
красавец!"
Y
esos
piropos
te
hicieron
harto
mal
И
эти
комплименты
тебя
испортили.
Fue
lo
que
te
hizo
romper
tu
juramento
Это
заставило
тебя
нарушить
наше
обещание,
De
que
lo
nuestro
era
un
cariño
sin
final
Что
наша
любовь
будет
вечной.
Cuando
el
orgullo
se
te
fue
a
la
maceta
Когда
твое
высокомерие
тебя
погубило,
Mandaste
al
diablo
a
este,
que
pudo
ser
tu
rey
Ты
послала
к
черту
меня,
который
мог
бы
быть
твоим
королем.
Y
ahora
me
entero
que
te
dicen:
"la
carreta"
И
теперь
я
слышу,
что
тебя
называют
"телегой".
Dizque
porque
ahora,
te
jala
cualquier
güey
Говорят,
что
теперь
тебя
тянет
любой
мужик.
Mira,
los
tiempos
ya
no
están
para
carretas
Послушай,
время
карет
давно
прошло.
Nuevos
vehículos
están
a
todo
dar
Появились
новые
машины,
которые
намного
лучше.
Para
que
entiendas
y
no
darle
volteretas
Чтобы
ты
поняла
и
не
ломала
голову,
Yo
no
te
jalo,
yo
ya
tengo
a
quien
amar
Я
тебя
не
тяну,
у
меня
уже
есть,
кого
любить.
Y
es
que
los
tiempos
ya
no
están
para
carretas
Время
карет
давно
прошло.
Nuevos
vehículos
están
a
todo
dar
Появились
новые
машины.
Para
que
entiendas
y
no
darle
volteretas
Чтобы
ты
поняла
и
не
ломала
голову,
Yo
no
te
jalo,
yo
ya
tengo
a
quien
amar
Я
тебя
не
тяну,
у
меня
уже
есть,
кого
любить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa
Attention! Feel free to leave feedback.