Lyrics and translation Joan Sebastian - Me Gustas (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Gustas (En Vivo)
Ты мне нравишься (En Vivo)
Me
gustan
tus
ojos
Мне
нравятся
твои
глаза,
Me
gusta
tu
boca
Мне
нравятся
твои
губы.
Me
aloca
el
roce
de
tu
piel
Сводит
с
ума
прикосновение
твоей
кожи.
Tu
presente,
tu
ayer
Твоё
настоящее,
твоё
прошлое.
Me
gusta
todo
Мне
нравится
всё,
Todo
me
gusta
Всё
мне
нравится
Me
gustan
tus
manos
Мне
нравятся
твои
руки,
Cuando
te
saludo
Когда
я
здороваюсь
с
тобой.
Sudo
de
nervios
de
pensar
Потею
от
волнения,
думая,
Que
pudiera
tocar
Что
мог
бы
коснуться
Me
gusta
tu
alma
Мне
нравится
твоя
душа,
Tu
alma
me
gusta
Твоя
душа
мне
нравится.
Me
gustas
Ты
мне
нравишься.
Me
gusta
amanecer
pensando
que
me
quieres
Мне
нравится
просыпаться
с
мыслью,
что
ты
любишь
меня,
Soñando
si
soy
el
mayor
Мечтая,
являюсь
ли
я
самым
большим
De
mis
placeres
Из
моих
удовольствий.
Me
gusta
todo
Мне
нравится
всё,
Todo
me
gusta
Всё
мне
нравится
Me
gusta
tu
estilo
Мне
нравится
твоя
манера,
Medio
despistado
Чуть
рассеянная.
Pecado
fuera
no
soñar
Грехом
было
бы
не
мечтать
También
poder
tocar
Также
о
возможности
прикоснуться
De
cuerpo
y
alma
Телом
и
душой,
Cómo
me
gustas
Как
же
ты
мне
нравишься.
Me
gustas
Ты
мне
нравишься.
Me
gusta
amanecer
pensando
que
me
quieres
Мне
нравится
просыпаться
с
мыслью,
что
ты
любишь
меня,
Soñando
si
soy
el
mayor
Мечтая,
являюсь
ли
я
самым
большим
De
mis
placeres
Из
моих
удовольствий.
Me
gusta
todo
Мне
нравится
всё,
Todo
me
gusta
Всё
мне
нравится
De
ti
(¡me
gusta
cómo
cantan!)
в
тебе
(Мне
нравится,
как
вы
поёте!).
Me
gusta
amanecer
(pensando
que
me
quieres)
Мне
нравится
просыпаться
(с
мыслью,
что
ты
любишь
меня),
Soñando
si
soy
el
mayor
Мечтая,
являюсь
ли
я
самым
большим
De
mis
placeres
Из
моих
удовольствий.
Me
gusta
todo
Мне
нравится
всё,
Todo
me
gusta
Всё
мне
нравится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa
Attention! Feel free to leave feedback.