Joan Sebastian - Me Voy A Comprar Un Perro - translation of the lyrics into German

Me Voy A Comprar Un Perro - Joan Sebastiantranslation in German




Me Voy A Comprar Un Perro
Ich werde mir einen Hund kaufen
Me voy a comprar un perro pa' no sentirme tan solo
Ich werde mir einen Hund kaufen, um mich nicht so allein zu fühlen
Y no lo digo con dolo', ya ven que el perro es fiel
Und ich sage das nicht mit Groll, ihr seht ja, der Hund ist wirklich treu
No como el amor aquel que me partió media madre
Nicht wie jene Liebe, die mich halb zerstört hat
Hoy, hoy no hay perro que me ladre, colmillo que roe este hueso
Heute, heute gibt es keinen Hund, der mich anbellt, keinen Zahn, der an diesem Knochen nagt
Eso es muy triste, por eso me brota este sentimiento
Das ist sehr traurig, deshalb überkommt mich dieses Gefühl
Que va desde el pensamiento hasta la punta del pie
Das vom Gedanken bis zur Fußspitze reicht
Preguntáranse por qué si la vida es tan hermosa
Ihr werdet euch fragen, warum, wenn das Leben doch so schön ist
No me jalo una mocosa de esas que se oyen gritar
Ich mir nicht so ein junges Ding hole, von denen, die man schreien hört
De esas que tienen el pecho erguido como aquel cerro
Von denen, deren Brust stolz ist wie jener Hügel
Ay Dios, quién fuera becerro para acabarse de criar
Oh Gott, wer wäre nicht gern ein Kälbchen, um zu Ende gesäugt zu werden
No, no vayan a pensar que soy tan libidinoso
Nein, denkt nicht, ich sei so lüstern
Soy muy humano, las gozo pero no me hacen feliz
Ich bin sehr menschlich, ich genieße sie, aber sie machen mich nicht glücklich
Traigo vacío el veliz y traigo el alma bien flaca
Mein Koffer ist leer und meine Seele ist ganz dünn
Vivir así vale shit, así no quiero vivir
So zu leben ist scheiße, so will ich nicht leben
Me voy a comprar un perro para que aúlle en mis noches
Ich werde mir einen Hund kaufen, damit er in meinen Nächten heult
Pa' que aullente los reproches que llegan de madrugada
Damit er die Vorwürfe vertreibt, die im Morgengrauen kommen
Cuando le digo a mi almohada que la amo y no me contesta
Wenn ich meinem Kissen sage, dass ich es liebe, und es antwortet nicht
Y soledad hace fiesta, fiesta muda y socarrona
Und die Einsamkeit feiert, ein stummes und spöttisches Fest
La soledad, la soledad es cabrona y no la voy a aguantar
Die Einsamkeit, die Einsamkeit ist ein Miststück und ich werde sie nicht ertragen
Mejor me voy a comprar un perro como he pensado
Besser, ich kaufe mir einen Hund, wie ich es mir überlegt habe
Pa' que se muera a mi lado o yo muera al lado de él
Damit er an meiner Seite stirbt oder ich an seiner Seite sterbe






Attention! Feel free to leave feedback.