Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me la Escondieron Sus Padres
Ihre Eltern haben sie vor mir versteckt
Me
la
escondieron
sus
padres
Ihre
Eltern
haben
sie
vor
mir
versteckt
No
quieren
que
ella
me
quiera
Sie
wollen
nicht,
dass
sie
mich
liebt
La
busco
todas
las
tarde
pero
es
inútil
mi
espera
Ich
suche
sie
jeden
Nachmittag,
aber
mein
Warten
ist
vergeblich
Me
la
escondieron
sus
padres
Ihre
Eltern
haben
sie
vor
mir
versteckt
Porque
quieren
que
me
olvide
Weil
sie
wollen,
dass
ich
sie
vergesse
No
han
de
saber
que
el
cariño,
más
crece
si
se
prohíbe
Sie
wissen
wohl
nicht,
dass
Zuneigung
nur
wächst,
wenn
sie
verboten
wird
¿Qué
daño
le
hace
mi
amor?
Was
schadet
ihr
meine
Liebe?
Amor
bien
intencionado
Eine
gut
gemeinte
Liebe
En
esta
vida,
señor,
no
hay
suerte
pa'l
hombre
honrado
In
diesem
Leben,
Herr,
gibt
es
kein
Glück
für
den
ehrlichen
Mann
Me
la
escondieron
sus
padres
Ihre
Eltern
haben
sie
vor
mir
versteckt
Ellos
nublaron
mi
cielo
Sie
haben
meinen
Himmel
verdunkelt
Yo
sin
la
luz
de
sus
ojos,
no
tengo
paz
ni
consuelo
Ich,
ohne
das
Licht
ihrer
Augen,
habe
weder
Frieden
noch
Trost
¿Qué
daño
le
hace
mi
amor?
Was
schadet
ihr
meine
Liebe?
Amor
bien
intencionado
Eine
gut
gemeinte
Liebe
En
esta
vida,
señor,
no
hay
suerte
pa'l
hombre
honrado
In
diesem
Leben,
Herr,
gibt
es
kein
Glück
für
den
ehrlichen
Mann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa
Attention! Feel free to leave feedback.