Joan Sebastian - Mi Morena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Sebastian - Mi Morena




Mi Morena
Моя смуглянка
Morenita, princesita del barrio
Смугляночка, принцесса из квартала,
Con azahares te coronare
Венцом из флердоранжа тебя увенчаю.
Y es apagina blanca en tu diario
И чистую страницу в твоём дневнике
Con mi amor yo te la llenare
Своей любовью я заполню.
Morenita, lavastes mis penas
Смугляночка, ты смыла мои печали
Con los besos que a mi alma le das
Поцелуями, что даришь моей душе.
Tu llegada absolvio mis condenas
Твоё появление сняло мои оковы,
Y no voy a dejarte jamas
И я никогда тебя не отпущу.
Ay! mi morena, prietito amor
Ах, моя смуглянка, моя нежная любовь,
Por ti morena,
Ради тебя, смугляночка,
Mi arbolito de las ilusiones
Моё деревце надежд
Hoy esta repletito de flor.
Сегодня всё усыпано цветами.
Morenita que adornas el pueblo
Смугляночка, ты украшаешь город
Con las perlas de tu sonreir
Жемчужинами своей улыбки.
Si yo pintara serias retablo
Если бы я был художником, ты стала бы моим образом,
Y algo mas te lo voy a decir
И кое-что ещё я тебе скажу.
De Neruda serias poema,
Для Неруды ты стала бы поэмой,
Y de Lara, jarocha cancion
А для Лары - харочо песней.
En mi pecho encendistes una llama
В моей груди ты зажгла пламя,
Y eres todo aqui en mi corazon
И ты - всё здесь, в моём сердце.
Ay mi morena, prietito amor
Ах, моя смуглянка, моя нежная любовь,
Por ti morena
Ради тебя, смугляночка,
Mi arbolito de las ilusiones
Моё деревце надежд
Hoy esta repletito de flor. (bis)
Сегодня всё усыпано цветами. (бис)





Writer(s): Jose Manuel Joan Sebastian Figueroa Figueroa


Attention! Feel free to leave feedback.