Joan Sebastian - Nelly - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Sebastian - Nelly




Nelly
Нелли
Era una noche de esas noches
Однажды вечером, из тех, что
Que no espera el corazón,
Не ждут твоего сердца,
Introducción, luces en mi,
Начало, свет на мне,
Noches de aplausos
Вечер аплодисментов
Tras canción,
После песни,
Mas de repente en el lugar
Но вдруг в зале
Su tierna imagen descubrí,
Я обнаружил ее нежный образ,
Como un regalo desde el cielo
Как подарок с небес
Para mi.
Для меня.
Le un coñag mi copa alcé
Я протянул ей свой коньяк, поднял бокал
Para brindar por la ocacion,
Чтобы выпить за этот случай,
Con la mirada la besé
Глазами поцеловал ее,
Mientras soñaba el corazón.
Пока сердце мечтало.
Que lida es y estaba ahí
Какая она красивая и была там,
Como un adorno a mi actuación,
Как украшение моего выступления,
Como la llama que encendió
Как пламя, которое зажгло
Nuestra pasion.
Нашу страсть.
Nelly es su nombre
Нелли ее имя,
Y puso sueños en mi piel,
И она нарисовала мечты на моей коже,
Puso estrellas en mi madrugada,
Положила звезды на мой рассвет,
Nelly es su nombre
Нелли ее имя,
Y es facil serle fiel, pues lleva
И легко быть верным ей, ведь она несет
En sus purezas
В своей чистоте
Mis costumbres
Мои привычки,
Y en su belleza
А в своей красоте
Mi cantar
Мое пение.
Desde esa noche cada noche
С той ночи, каждый вечер
No es una noche mas
Больше не пустая ночь,
Esta de fiesta el corazón
Сердце празднует,
Mis penas se han quedado atrás
Мои печали остались позади,
Aquella noche viejos sueños
В тот вечер старые мечты
Despertaron realidad
Проснулись к реальности,
Al conocela conoci felicidad.
Познав ее, я познал счастье.
Pedi un coñag mi copa alce
Я попросил коньяк, поднял бокал,
Para brindar por la ocacion,
Чтобы выпить за этот случай,
Con la mirada la bese
Поцеловал ее взглядом,
Mientras soñaba el corazon,
Пока сердце мечтало,
Que linda es y estaba ahí
Какая она красивая и была там,
Como un adorno a mi actuacion,
Как украшение моего выступления,
Como la llama que encendio
Как пламя, которое зажгло
Nuestra pasion.
Нашу страсть.
Nelly es su nombre
Нелли ее имя,
Y puso sueños en mi piel
И она нарисовала мечты на моей коже,
Puso estrellas en mi madrugada,
Положила звезды на мой рассвет,
Nelly es su nombre
Нелли ее имя,
Y es facil serle fiel,
И легко быть верным ей,
Pues lleva en su pureza mis costumbres
Ведь она несет в своей чистоте мои привычки,
Y en su belleza mi cantar
А в своей красоте мое пение.





Writer(s): Jose Manuel Figueroa Figueroa Aka Joan Sebastian


Attention! Feel free to leave feedback.