Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Es De Madera
Nicht aus Holz
Protesto,
la
verdad
estoy
sufriendo,
ay
Ich
protestiere,
die
Wahrheit
ist,
ich
leide,
ay
Crueldad
innecesaria
pues
tus
ojos
Unnötige
Grausamkeit,
denn
deine
Augen
Me
miran
y
al
miran,
me
abren
el
cielo
Sehen
mich
an
und
wenn
sie
mich
ansehen,
öffnen
sie
mir
den
Himmel
Y
luego
un
simple
no,
le
echa
cerrojos
Und
dann
ein
einfaches
Nein,
verschließt
ihn
wieder
Protesto,
la
verdad
esto
no
es
justo,
no
Ich
protestiere,
die
Wahrheit
ist,
das
ist
nicht
fair,
nein
No
es
justo
que
tú
pases
por
mi
vida
Es
ist
nicht
fair,
dass
du
durch
mein
Leben
gehst
Como
manzana
roja
ante
un
hambriento
Wie
ein
roter
Apfel
vor
einem
Hungrigen
Y
no
quieras
le
dé
ni
una
mordida
Und
nicht
willst,
dass
ich
auch
nur
einen
Bissen
nehme
Este
corazón
no
es
de
madera
Dieses
Herz
ist
nicht
aus
Holz
De
ti
me
enamoré,
soy
un
iluso
In
dich
habe
ich
mich
verliebt,
ich
bin
ein
Narr
O
tal
vez
tu
bufón
de
cabecera
Oder
vielleicht
dein
Hofnarr
Este
corazón
no
es
de
madera
Dieses
Herz
ist
nicht
aus
Holz
De
ti
me
enamoré,
soy
un
iluso
In
dich
habe
ich
mich
verliebt,
ich
bin
ein
Narr
Soy
el
iluso,
sí,
que
aquí
te
espera
Ich
bin
der
Narr,
ja,
der
hier
auf
dich
wartet
No,
yo
no
soy
culpable
de
adorarte
así
Nein,
ich
bin
nicht
schuld
daran,
dich
so
zu
verehren
Resulta
inofensiva
mi
locura
Meine
Verrücktheit
erweist
sich
als
harmlos
Amarte
sobre
todo,
se
volvió
obsesión
Dich
über
alles
zu
lieben,
wurde
zur
Besessenheit
Y
hoy
soy
tu
adorador,
linda
criatura
Und
heute
bin
ich
dein
Anbeter,
hübsches
Geschöpf
Protesto,
la
verdad
esto
no
es
justo,
no
Ich
protestiere,
die
Wahrheit
ist,
das
ist
nicht
fair,
nein
No
es
justo
que
tu
pases
por
mi
vida
Es
ist
nicht
fair,
dass
du
durch
mein
Leben
gehst
Como
manzana
roja
ante
un
hambriento
Wie
ein
roter
Apfel
vor
einem
Hungrigen
Y
no
quieras
le
dé
ni
una
mordida
Und
nicht
willst,
dass
ich
auch
nur
einen
Bissen
nehme
Este
corazón
no
es
de
madera
Dieses
Herz
ist
nicht
aus
Holz
De
ti
me
enamoré,
soy
un
iluso
In
dich
habe
ich
mich
verliebt,
ich
bin
ein
Narr
O
tal
vez
tu
bufón
de
cabecera
Oder
vielleicht
dein
Hofnarr
Este
corazón
no
es
de
madera
Dieses
Herz
ist
nicht
aus
Holz
De
ti
me
enamoré,
soy
un
iluso
In
dich
habe
ich
mich
verliebt,
ich
bin
ein
Narr
Soy
el
iluso,
sí,
que
aquí
te
espera
Ich
bin
der
Narr,
ja,
der
hier
auf
dich
wartet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Figueroa Figueroa
Attention! Feel free to leave feedback.