Joan Sebastian - Secreto de Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Sebastian - Secreto de Amor




Secreto de Amor
Тайная любовь
Te voy a cambiar el nombre
Я собираюсь сменить тебе имя,
Para guardar el secreto
Чтобы сохранить нашу тайну,
Porque te amo y me amas
Ведь я тебя люблю, и ты меня любишь,
Y a alguien debemos respeto
И мы должны уважать кого-то еще.
Te voy a cambiar el nombre
Я собираюсь сменить тебе имя,
En base a lo que has traído
Основываясь на том, что ты принесла,
Ahora te llamarás, Gloria
Теперь тебя будут звать, Глория,
Lo tienes bien merecido
Ты это заслужила.
Y hemos de darnos un beso
И мы должны поцеловаться,
Encerrados en la luna
Заключенные в луну,
Secreto amor te confieso
Тайной любовью я признаюсь,
Te quiero como a ninguna
Я тебя люблю как никого другого.
Y puedo cambiarte el nombre
Я могу сменить тебе имя,
Pero no cambio la historia
Но не могу изменить историю,
Te llames como te llames
Как бы тебя ни звали,
Para mí, eres la gloria
Для меня ты - слава.
(Eres secreto de amor) secreto
(Ты - тайная любовь) тайна,
(Eres secreto de amor) oye
(Ты - тайная любовь) слушай,
(Eres secreto de amor) secreto
(Ты - тайная любовь) тайна,
(Eres secreto de amor)
(Ты - тайная любовь).
Delante de la gente no me mires
Перед людьми не смотри на меня,
No suspires, no me llames, aunque me ames
Не вздыхай, не зови меня, хотя и любишь меня,
Delante de la gente soy tu amigo
Перед людьми я твой друг,
Hoy te digo, qué castigo
Сегодня я говорю тебе, какое это наказание.
(Eres secreto de amor) secreto
(Ты - тайная любовь) тайна,
(Eres secreto de amor)
(Ты - тайная любовь).
Te voy a cambiar el nombre
Я собираюсь сменить тебе имя,
Para guardar el secreto
Чтобы сохранить нашу тайну,
Porque te amo y me amas
Ведь я тебя люблю, и ты меня любишь,
No debo ser indiscreto
Я не должен быть небрежным.
Ay, este secreto
Ах, эта тайна...
Delante de la gente no me mires
Перед людьми не смотри на меня,
No suspires, no me llames, aunque me ames
Не вздыхай, не зови меня, хотя и любишь меня,
Delante de la gente soy tu amigo
Перед людьми я твой друг,
Hoy te digo, qué castigo
Сегодня я говорю тебе, какое это наказание,
Qué dolor, qué dolor
Какая боль, какая боль.
(Eres secreto de amor)
(Ты - тайная любовь)
Secreto
Тайна,
(Eres secreto de amor)
(Ты - тайная любовь)
Y puedo cambiarte le nombre
Я могу сменить тебе имя,
Pero no cambio la historia
Но не могу изменить историю,
Te llames como te llames
Как бы тебя ни звали,
Para mí, eres la gloria
Для меня ты - слава.
Ay, este secreto
Ах, эта тайна...
Ay, que me ha vuelto tan discreto
Ах, она сделала меня таким сдержанным.
Oye, oye
Слушай, слушай...
(Eres secreto de amor) Ah
(Ты - тайная любовь) Ах
(Eres secreto de amor)
(Ты - тайная любовь)
Eres secreto de amor, secreto
Ты - тайная любовь, тайна,
(Eres secreto de amor)
(Ты - тайная любовь)





Writer(s): FIGUEROA FIGUEROA JOSE MANUEL


Attention! Feel free to leave feedback.