Joan Sebastian - Seria una Lastima - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Sebastian - Seria una Lastima




Seria una Lastima
Было бы досадно
Espero que al final
Я надеюсь, что в конце
Te encuentres realizada
Ты станешь счастливой
Que estés feliz con él
Что ты счастлива с ним
Y no te falte nada
И что ты ни в чем не будешь нуждаться
Te informo que yo al fin
Я сообщаю тебе, что я наконец
Cumplí con mi condena
Отбыл свой срок
Ahora quiero saber
Теперь я хочу знать
Me gustaría saber
Мне бы хотелось узнать
Si eso valió la pena
Стоило ли оно того
De lo contrario
В противном случае
Sería una lástima
Было бы досадно
Porque dejaste un gran amor
Потому что ты оставила великую любовь
Un amor viejo
Старую любовь
Sería una lástima
Было бы досадно
Porque mataste un gran amor
Потому что ты убила великую любовь
Por un
Из-за
Pedazo de deseo y juventud
Куска желания и молодости
Espero tenga más que esa virtud
Я надеюсь, у него есть больше, чем просто эта добродетель
Un día el espejo te dirá
Однажды зеркало скажет тебе
Que eso se acaba
Что это проходит
Espero tu alma tenga al fin
Я надеюсь, что у твоей души наконец будет то
Lo que anhelabas
О чем ты мечтала
Espero que al final
Я надеюсь, что в конце
Te encuentres realizada
Ты станешь счастливой
Yo estoy feliz también
Я тоже счастлив
Y no me falta nada
И у меня есть все
De veras te olvidé
Я действительно забыл тебя
Y si hoy te estoy cantando
И если я сегодня пою тебе
Es que me hablan de ti
Значит, мне говорят о тебе
Me hacen pensar en ti
Заставляют думать о тебе
Allá de cuando en cuando
Время от времени
Sería una lástima
Было бы досадно
Porque dejaste un gran amor
Потому что ты оставила великую любовь
Un amor viejo
Старую любовь
Sería una lástima
Было бы досадно
Porque mataste un gran amor
Потому что ты убила великую любовь
Por un
Из-за
Pedazo de deseo y juventud
Куска желания и молодости
Espero tenga más que esa virtud
Я надеюсь, у него есть больше, чем просто эта добродетель
Un día el espejo te dirá que eso se acaba
Однажды зеркало скажет тебе, что это проходит
Espero tu alma tenga al fin lo que anhelabas
Я надеюсь, что у твоей души наконец будет то, о чем ты мечтала
Espero que al final
Я надеюсь, что в конце
Te encuentres realizada
Ты станешь счастливой
Yo estoy feliz también
Я тоже счастлив
Y no me falta nada
И у меня есть все
De veras te olvidé
Я действительно забыл тебя
Y si hoy te estoy cantando
И если я сегодня пою тебе
Es que me hablan de ti
Значит, мне говорят о тебе
Me hacen pensar en ti
Заставляют думать о тебе
Allá de cuando en cuando
Время от времени





Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel


Attention! Feel free to leave feedback.