Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Dejo un Pañuelo
Я оставляю тебе платок
Te
dejo
un
pañuelo
Я
оставляю
тебе
платок,
Para
que
seques
tu
llanto...
Чтобы
ты
вытерла
свои
слезы...
Porque
me
vas
a
llorar
Потому
что
ты
будешь
плакать
по
мне,
Y
vas
a
recordar
И
ты
вспомнишь,
Que
te
quise
yo
tanto
Что
я
так
сильно
тебя
любил.
Toma
papel
y
una
pluma...
Возьми
ручку
и
бумагу...
Y
escribe
bien
tu
sentencia...
И
напиши
себе
приговор...
Es
que
te
arrepentirás
Потому
что
ты
пожалеешь,
Con
el
tiempo
verás
Со
временем
ты
поймешь,
Llorarás
por
mi
ausencia...
Ты
будешь
плакать
об
моем
отсутствии...
Cuando
ya
no
me
veas
tan
abajo
Когда
ты
больше
не
увидишь
меня
внизу,
El
pañuelo
será
mi
testigo
Платок
будет
моим
свидетелем,
Que
has
de
estar
en
los
brazos
de
otro
hombre
Что
ты
будешь
в
объятиях
другого
мужчины,
Y
en
sus
brazos
soñando
conmigo...
И
в
его
объятиях
будешь
мечтать
обо
мне...
Te
dejo
un
pañuelo...
Я
оставляю
тебе
платок...
Para
que
envuelvas
tu
orgullo...
Чтобы
ты
обернула
свое
высокомерие...
Es
lo
que
te
quedará
Вот
что
у
тебя
останется,
Pues
por
el
morirá
este
amor
que
era
tuyo
Ведь
из-за
него
умрет
та
любовь,
которая
была
твоей.
Toma
papel
y
una
pluma...
Возьми
ручку
и
бумагу...
Y
escribe
bien
tu
sentencia...
И
напиши
себе
приговор...
Es
que
te
arrepentirás
Потому
что
ты
пожалеешь,
Con
el
tiempo
verás
Со
временем
ты
поймешь,
Llorarás
por
mi
ausencia...
Ты
будешь
плакать
об
моем
отсутствии...
Cuando
ya
no
me
veas
tan
abajo...
Когда
ты
больше
не
увидишь
меня
внизу...
El
pañuelo
será
mi
testigo
Платок
будет
моим
свидетелем,
Que
has
de
estar
en
los
brazos
de
otro
hombre
Что
ты
будешь
в
объятиях
другого
мужчины,
Y
en
sus
brazos
soñando
conmigo...
И
в
его
объятиях
будешь
мечтать
обо
мне...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel
Attention! Feel free to leave feedback.