Joan Sebastian - Todavia Creo - translation of the lyrics into German

Todavia Creo - Joan Sebastiantranslation in German




Todavia Creo
Ich glaube immer noch
Dejé de creer en los Santos Reyes
Ich habe aufgehört, an die Heiligen Drei Könige zu glauben
Y en Santa Claus
Und an den Weihnachtsmann
Que a los niños los trae una cigüeña,
Dass der Storch die Kinder bringt,
Es mentiras son dos.
Sind Lügen, beide.
Dejé de creer en caperucita y el lobo feroz
Ich habe aufgehört, an Rotkäppchen und den bösen Wolf zu glauben
La historia tan nuestra es más bonita
Unsere eigene Geschichte ist viel schöner
Y cuando escucho tu voz
Und wenn ich deine Stimme höre
Todavía creo en los milagros de amor
Glaube ich immer noch an die Wunder der Liebe
Todavía creo en mi Dios me creador
Glaube ich immer noch an meinen Gott, meinen Schöpfer
Y aunque me digan que ya te perdí
Und auch wenn sie mir sagen, dass ich dich schon verloren habe
Todavía creo, todavía creo, todavía creo
Glaube ich immer noch, glaube ich immer noch, glaube ich immer noch
En ti.
An dich.
Todavía creo, todavía creo, todavía creo
Glaube ich immer noch, glaube ich immer noch, glaube ich immer noch
En ti.
An dich.
Jamás he creido en superticiones
Ich habe niemals an Aberglauben geglaubt
Creo en el bien, no en el mal.
Ich glaube an das Gute, nicht an das Böse.
Y aunque Creo en las leyes a veces
Und obwohl ich an Gesetze glaube, manchmal
Duro de los tribunal.
ist das Gericht hart.
Dejé de creer en caperucita y el lobo feroz
Ich habe aufgehört, an Rotkäppchen und den bösen Wolf zu glauben
La historia tan nuestra es más bonita
Unsere eigene Geschichte ist viel schöner
Y cuando escucho tu voz
Und wenn ich deine Stimme höre
Todavía creo en los milagros de amor
Glaube ich immer noch an die Wunder der Liebe
Todavía creo en mi Dios me creador
Glaube ich immer noch an meinen Gott, meinen Schöpfer
Y aunque me digan que ya te perdí
Und auch wenn sie mir sagen, dass ich dich schon verloren habe
Todavía creo, todavía creo, todavía creo
Glaube ich immer noch, glaube ich immer noch, glaube ich immer noch
En ti.
An dich.





Writer(s): Jose Manuel Joan Sebastian Figueroa Figueroa


Attention! Feel free to leave feedback.