Lyrics and translation Joan Sebastian - Torito Serrano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Torito Serrano
Горный Бычок
Traigo
un
torito
bajado
de
la
sierra
de
Guerrero
Я
привел
бычка
с
гор
Герреро,
Traigo
un
torito
bajado
de
la
sierra
de
Guerrero
Я
привел
бычка
с
гор
Герреро,
Y
ante
aquel
que
le
aguante
un
rato,
yo
me
quitare
el
sombrero
И
перед
тем,
кто
выдержит
на
нем
хоть
немного,
я
сниму
шляпу.
Traigo
un
torito
Serrano,
traigo
un
corazón
sincero
Я
привел
горного
бычка,
у
меня
искреннее
сердце,
Toros
bravos
pa
la
fiesta,
bueyes
gordos
pal
tajón
Диких
быков
для
праздника,
жирных
волов
для
разделки.
Pa
los
amigos
la
diestra,
y
pa
mi
prieta
el
corazón
Друзьям
– правую
руку,
а
моей
милой
– сердце.
Toro,
toro,
torito
Serrano,
toro,
toro,
quien
te
montara
Бык,
бык,
горный
бычок,
бык,
бык,
кто
тебя
оседлает?
Al
toro
que
esta
en
el
ruedo
nunca
nadie
le
ha
quedado
На
быке,
что
на
арене,
никто
еще
не
удержался,
Al
toro
que
esta
en
el
ruedo
nunca
nadie
le
ha
quedado
На
быке,
что
на
арене,
никто
еще
не
удержался,
Y
el
jinete
que
hoy
lo
monta
es
un
jinete
afamado
И
наездник,
что
сегодня
на
нем,
– известный
мастер.
El
jinete
trae
espuela,
ya
esta
el
toro
aprietalado
У
наездника
шпоры,
бык
уже
прижат
к
земле.
Ya
se
oye
sonar
la
banda,
esta
es
la
fiesta
del
sur
Уже
слышно,
как
играет
оркестр,
это
праздник
юга,
El
jaripeo
es
de
los
hombres,
y
montar
es
un
albur
Харипео
– дело
мужчин,
а
езда
– это
риск.
Toro,
toro,
torito
Serrano,
toro,
toro,
quien
te
aguantara
Бык,
бык,
горный
бычок,
бык,
бык,
кто
тебя
выдержит?
Traigo
un
torito
bajado
de
la
sierra
de
Guerrero
Я
привел
бычка
с
гор
Герреро,
Traigo
un
torito
bajado
de
la
sierra
de
Guerrero
Я
привел
бычка
с
гор
Герреро,
Y
ante
aquel
que
le
aguante
un
rato,
yo
me
quitare
el
sombrero
И
перед
тем,
кто
выдержит
на
нем
хоть
немного,
я
сниму
шляпу.
Traigo
un
torito
Serrano,
traigo
un
corazón
sincero
Я
привел
горного
бычка,
у
меня
искреннее
сердце,
Toros
bravos
pa
la
fiesta,
bueyes
gordos
pal
tajón
Диких
быков
для
праздника,
жирных
волов
для
разделки.
Pa
los
amigos
la
diestra,
y
pa
mi
prieta
el
corazón
Друзьям
– правую
руку,
а
моей
милой
– сердце.
Toro,
toro,
torito
Serrano,
toro,
toro,
torito
Serrano
Бык,
бык,
горный
бычок,
бык,
бык,
горный
бычок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa
Attention! Feel free to leave feedback.