Lyrics and translation Joan Sebastian - Un Cariño Como Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Cariño Como Tu
Нежность, как твоя
Eres
una
coqueta
Ты
кокетка,
Sabes
enamorarme
Знаешь,
как
меня
влюбить,
Tu
mirada
indiscreta
Твой
взгляд
нескромный
Ha
sabido
cautivarme
Сумел
меня
пленить.
Tu
juventud
endulza
Твоя
юность
подслащивает
Lo
amargo
de
mi
años
Горечь
моих
лет,
Tú
has
hecho
que
realice
Ты
помогла
мне
осуществить
El
más
caro
de
mis
sueños
Самый
заветный
мой
сон.
Un
cariño
como
tú,
un
cariño
como
tú
Нежность,
как
твоя,
нежность,
как
твоя,
Es
lo
que
yo
necesitaba
Вот
чего
мне
не
хватало,
Un
cariño
como
tú,
un
cariño
como
tú
Нежность,
как
твоя,
нежность,
как
твоя
—
Lo
que
a
mi
vida
le
faltaba
То,
чего
в
моей
жизни
так
недоставало.
Un
cariño
como
tú,
un
cariño
como
tú
Нежность,
как
твоя,
нежность,
как
твоя,
Es
lo
que
yo
le
pedí
al
cielo
Вот
о
чем
я
просил
небеса,
Un
cariño
como
tú,
un
cariño
como
tú
Нежность,
как
твоя,
нежность,
как
твоя
—
Hoy
de
alegría
me
desvelo
Сегодня
от
радости
не
смыкаю
глаз.
Eres
una
coqueta
Ты
кокетка,
Sabes
de
tu
hermosura
Знаешь
о
своей
красоте,
Sabes
y
te
fascina
Знаешь
и
тебе
нравится
Darle
cuerda
a
mi
locura
Сводить
меня
с
ума.
Dicen
que
estás
jugando
Говорят,
что
ты
играешь,
Y
yo
me
he
preguntado
И
я
задался
вопросом:
¿Quién
diablos
les
ha
dicho
Кто,
черт
возьми,
им
сказал,
Que
jugar
es
un
pecado?
Что
играть
— это
грех?
Sí,
un
cariño
como
tú,
un
cariño
como
tú
Да,
нежность,
как
твоя,
нежность,
как
твоя,
Es
lo
que
yo
necesitaba
Вот
чего
мне
не
хватало,
Un
cariño
como
tú,
un
cariño
como
tú
Нежность,
как
твоя,
нежность,
как
твоя
—
Lo
que
a
mi
vida
le
faltaba
То,
чего
в
моей
жизни
так
недоставало.
Un
cariño
como
tú,
un
cariño
como
tú
Нежность,
как
твоя,
нежность,
как
твоя,
Es
lo
que
yo
le
pedí
al
cielo
Вот
о
чем
я
просил
небеса,
Un
cariño
como
tú,
un
cariño
como
tú
Нежность,
как
твоя,
нежность,
как
твоя
—
Hoy
de
alegría
me
desvelo
Сегодня
от
радости
не
смыкаю
глаз.
Un
cariño
como
tú,
un
cariño
como
tú
Нежность,
как
твоя,
нежность,
как
твоя,
Es
lo
que
yo
necesitaba
Вот
чего
мне
не
хватало,
Un
cariño
como
tú,
un
cariño
como
tú
Нежность,
как
твоя,
нежность,
как
твоя
—
Lo
que
a
mi
vida
le
faltaba
То,
чего
в
моей
жизни
так
недоставало.
Un
cariño
como
tú,
un
cariño
como
tú
Нежность,
как
твоя,
нежность,
как
твоя,
Es
lo
que
yo
le
pedí
al
cielo
Вот
о
чем
я
просил
небеса,
Un
cariño
como
tú,
un
cariño
como
tú
Нежность,
как
твоя,
нежность,
как
твоя
—
Hoy
de
alegría
me
desvelo
Сегодня
от
радости
не
смыкаю
глаз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel
Album
Tú Y Yo
date of release
16-10-1996
Attention! Feel free to leave feedback.