Lyrics and translation Joan Sebastian - Una Dama Elegante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Dama Elegante
Элегантная леди
Era
una
dama
elegante
que
yo
le
robe
al
destino
Ты
была
элегантная
леди,
которую
я
украл
у
судьбы
Y
como
era
robada
volvio
al
destino
y
se
fué
И
поскольку
была
украдена,
то
вернулась
к
судьбе
и
ушла
Era
una
dama
elegante
que
yo
le
robe
al
destino
Ты
была
элегантная
леди,
которую
я
украл
у
судьбы
Auto
chofer
al
volante
y
diseños
de
moschino
За
рулем
собственный
шофер
и
одежда
от
Moschino
Auto
chofer
al
volante
y
diseños
de
moschino
За
рулем
собственный
шофер
и
одежда
от
Moschino
Era
una
dama
elegante
que
un
misterio
encerraba
Ты
была
элегантная
леди,
в
которой
скрывалась
тайна
Y
se
volvía
transparente,
¿Cuando?
cuando
suspiraba
И
ты
становилась
прозрачной,
когда?
Когда
вздыхала
Y
se
volvía
transparente,
¿Cuando?
Cuando
suspiraba
И
ты
становилась
прозрачной,
когда?
Когда
вздыхала
Era
una
dama
elegante
y
yo
fui
su
enamorado
Ты
была
элегантная
леди,
и
я
был
влюблен
Era
un
gemido
en
mis
brazos
por
mi
beso
sofocado
Ты
была
стоном
в
моих
объятиях
от
моего
удушающего
поцелуя
Era
un
gemido
en
mis
brazos
por
mi
beso
sofocado
Ты
была
стоном
в
моих
объятиях
от
моего
удушающего
поцелуя
Aquella
dama
elegante
fue
mi
niña
disfrazada
Та
элегантная
леди
была
моей
малышкой
под
маской
Tenía
mucho,
tenía
todo
y
no
era
esclava
de
nada
У
нее
было
много,
у
нее
было
все,
и
она
не
была
рабыней
чего-либо
Tenía
mucho,
tenía
todo
y
no
era
esclava
de
nada
У
нее
было
много,
у
нее
было
все,
и
она
не
была
рабыней
чего-либо
Era
un
farol
en
mi
noche,
sedante
para
mi
herida
Ты
была
фонарем
в
моей
ночи,
успокоительным
для
моей
раны
Y
la
respuesta
al
reproche
que
yo
le
hacía
a
la
vida
И
ответом
на
упрек,
который
я
бросал
жизни
Y
la
respuesta
al
reproche
que
yo
le
hacía
a
la
vida
И
ответом
на
упрек,
который
я
бросал
жизни
Era
una
dama
elegante
y
mas
cuando
estaba
desnuda
Ты
была
элегантная
леди,
и
особенно
обнаженная
Yo
le
tejía
beso
a
beso,
beso
a
beso
otra
muda
Я
покрывал
тебя
поцелуями,
поцелуями
одевал
Yo
le
tejía
beso
a
beso,
beso
a
beso
otra
muda
Я
покрывал
тебя
поцелуями,
поцелуями
одевал
Que
rico,
besos
con
sabor
a
me
recordaras
Как
сладки
поцелуи
с
привкусом:
"Ты
меня
вспомнишь"
Fue
gotita
de
rocío
en
un
mar
de
agua
salada
Ты
была
каплей
росы
в
море
соленой
воды
Era
lo
bello,
lo
bueno,
y
de
lo
demas
no
se
nada
Ты
была
тем,
что
прекрасно,
что
хорошо,
и
больше
я
ничего
не
знаю
Era
lo
bello,
lo
bueno,
de
lo
demas
no
se
nada
Ты
была
тем,
что
прекрасно,
что
хорошо,
и
больше
я
ничего
не
знаю
Mi
maestra
de
confianza,
mi
maestra,
mi
aprendiz
Мой
надежный
наставник,
мой
наставник,
мой
ученик
Mi
maestra,
mi
esperanza
y
la
ilusión
de
ser
feliz
Мой
наставник,
моя
надежда
и
мечта
быть
счастливым
Mi
maestra,
mi
esperanza
y
la
ilusión
de
ser
feliz
Мой
наставник,
моя
надежда
и
мечта
быть
счастливым
Era
una
dama
elegante
y
yo
fuí
su
enamorado
Ты
была
элегантная
леди,
и
я
был
влюблен
Era
un
gemido
en
mis
brazos
por
mi
beso
sofocado
Ты
была
стоном
в
моих
объятиях
от
моего
удушающего
поцелуя
Era
un
gemido
en
mis
brazos
por
mi
beso
sofocado
Ты
была
стоном
в
моих
объятиях
от
моего
удушающего
поцелуя
Muevale,
muevale
Двигайся,
двигайся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel
Attention! Feel free to leave feedback.