Joan Sebastian - Una Noche Mas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joan Sebastian - Una Noche Mas




Una Noche Mas
Еще одна ночь
Por si acaso tu orgullo
Вдруг твоя гордость
Se acaba y tu altivez
Уймется и высокомерие,
Te deja ver la vida
Позволит увидеть жизнь
Un día como es
Трезвым взглядом.
Por si acaso mañana
Вдруг завтра
Me dieras la razón
Ты согласишься со мной,
Por eso es que te dejo
Поэтому оставлю
Mi nueva dirección
Тебе мой новый адрес.
Por si necesitaras un día
И если вдруг тебе понадобится
De un amigo
Друг,
Yo quiero recordarte
Хочу, чтобы ты помнила,
Que lo tendrás conmigo
Что всегда можешь рассчитывать на меня.
Y por si acaso nunca
Даже если
Volviera yo a encontrarte
Мы больше никогда не встретимся,
Antes de despedirme
Прежде чем попрощаться,
Yo quiero suplicarte
Хочу тебя умолять:
Regálame otra noche
Подари мне еще одну ночь
Hasta que llegue el día
Перед расставанием,
Y después yo me marcho
А потом я уйду,
(Si) me marcho, vida mía
(Да,) уйду, моя дорогая.
Y por si acaso nunca te vuelvo a encontrar
И если мы больше никогда не встретимся,
Regálame una noche, una noche más
Подари мне ночь, еще одну ночь.
Y por si acaso nunca te vuelvo a besar
И если мы больше никогда не поцелуемся,
Regálame una noche, una noche más
Подари мне ночь, еще одну ночь.
(Regálame una noche más)
(Подари мне еще одну ночь.)
Una noche más, una noche más, una noche más
Еще одну ночь, еще одну ночь, еще одну ночь.
Por si acaso mañana
Вдруг завтра
Me llegas a extrañar
Ты пожалеешь обо мне,
Y la melancolía
И тоска
Llegara a tu lugar
Засядет в твоем сердце.
No lo tomes a ofensa
Не обижайся,
Mira, pudiera el caso dar
Но в любом случае
Aquí está mi teléfono
Вот мой телефон,
Me llamas por cobrar
Звони мне за мой счет.
Y por si acaso nunca te vuelvo a encontrar
И если мы больше никогда не встретимся,
Regálame una noche, una noche más
Подари мне ночь, еще одну ночь.
Y por si acaso nunca te vuelvo a besar
И если мы больше никогда не поцелуемся,
Regálame una noche, una noche más
Подари мне ночь, еще одну ночь.
(Regálame una noche más)
(Подари мне еще одну ночь.)
Una noche más
Еще одну ночь.
Y por si acaso nunca te vuelvo a encontrar
И если мы больше никогда не встретимся,
Regálame una noche, una noche más
Подари мне ночь, еще одну ночь.
Y por si acaso nunca te vuelvo a besar
И если мы больше никогда не поцелуемся,
Regálame una noche, una noche más
Подари мне ночь, еще одну ночь.
(Regálame una noche más)
(Подари мне еще одну ночь.)
Una noche más
Еще одну ночь.
Una noche más
Еще одну ночь.
Una noche más
Еще одну ночь.





Writer(s): Jose Manuel Figueroa Figueroa


Attention! Feel free to leave feedback.