Joan Sebastian - Ya No Me Quiere - translation of the lyrics into German

Ya No Me Quiere - Joan Sebastiantranslation in German




Ya No Me Quiere
Sie liebt mich nicht mehr
La obligue a marchar
Ich zwang sie zu gehen
Pues ya me habia advertido
Denn sie hatte mich schon gewarnt
Que ni una mas
Dass nicht noch einmal
Me iba a aguantar
Sie es mir dulden würde
La obligue a partir
Ich zwang sie fortzugehen
Estupido ignorando
Dummerweise ignorierend
Que sin su amor
Dass ohne ihre Liebe
Yo iba a vivir.
Ich leben würde.
Suplicando su perdon
Um ihre Verzeihung flehend
Tras de sus huellas
Ihren Spuren folgend
Apoyado en su recuerdo
Gestützt auf die Erinnerung an sie
Y las botellas
Und die Flaschen
Implorandole la fe que me tenia
Sie anflehend um den Glauben, den sie an mich hatte
Tuve todo, lo perdi,
Ich hatte alles, ich verlor es,
Fue culpa mia
Es war meine Schuld
La obligue a sentir
Ich zwang sie zu fühlen
Los celos y el coraje
Die Eifersucht und den Zorn
Que empañaron
Die trübten
Nuestro vivir
Unser Leben
La obligue a aceptar
Ich zwang sie zu akzeptieren
Las flores que a sus plantas
Die Blumen, die zu ihren Füßen
Nuevos amores
Neue Lieben
Le han de mandar.
Ihr senden werden.
Mientras yo voy
Während ich
Trasnochando con mi pena
Die Nächte durchmache mit meiner Qual
Con su olvido
Mit ihrem Vergessen
Que es mi cruz
Das mein Kreuz ist
Y mi condena
Und meine Verdammnis
Es muy cruel la realidad
Sehr grausam ist die Realität
Que ahora me hiere
Die mich jetzt verletzt
Es muy triste la verdad,
Sehr traurig ist die Wahrheit,
Ya no me quiere
Sie liebt mich nicht mehr
La obligue a sentir
Ich zwang sie zu fühlen
Los celos y el coraje
Die Eifersucht und den Zorn
Que empañaron
Die trübten
Nuestro vivir,
Unser Leben,
La obligue a aceptar
Ich zwang sie zu akzeptieren
Las rosas que a sus plantas
Die Rosen, die zu ihren Füßen
Nuevos amores
Neue Lieben
Le han de mandar.
Ihr senden werden.
Mientras yo voy
Während ich
Trasnochando con mi pena
Die Nächte durchmache mit meiner Qual
Con su olvido
Mit ihrem Vergessen
Que es mi cruz y mi condena,
Das mein Kreuz ist und meine Verdammnis,
Es muy cruel la realidad
Sehr grausam ist die Realität
Que ahora me hiere
Die mich jetzt verletzt
Es muy triste la verdad
Sehr traurig ist die Wahrheit
Ya no me quiere.
Sie liebt mich nicht mehr.
Es muy cruel la realidad
Sehr grausam ist die Realität
Que ahora me hiere
Die mich jetzt verletzt
Es muy triste la verdad,
Sehr traurig ist die Wahrheit,
Ya no me quiere.
Sie liebt mich nicht mehr.





Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel


Attention! Feel free to leave feedback.