Lyrics and translation Joana Castanheira feat. Victor Zaguini - Prólogo - Ao Vivo
O
ditado
diz:
Пословица
говорит:
"Cuidado
com
quem
você
leva
pra
sua
casa".
"Будьте
осторожны,
кто
вы,
затраченное
на
его
дом".
Não
há
nada
mais
íntimo
do
que
deixar
que
alguém
acesse
Нет
ничего
более
интимного,
чем
позволить
кому-доступ
O
lugar
onde
estão
as
suas
mais
preciosas
memórias.
Место,
где
ваши
самые
драгоценные
воспоминания.
Queremos
deixar
claro
as
normas:
Мы
хотим
ясно
дать
понять,
стандартов:
Fiquem
a
vontade
e
permitam-se
viver
a
experiência
Были
желание
и
позвольте
себе
жить
опыт
De
entrar
em
contato
com
estas
recordações.
Войти
в
контакт
с
этими
магазин.
"Aparador
De
Saudades
Que
Ainda
Não
Existiram
Ou
Porta-Retratos"
"Триммер
Скучаю,
Что
Еще
Не
Существовали
Или
Фоторамку"
é
uma
obra
sensível
e
dramatúrgica,
это
произведение
чувствительной
и
dramatúrgica,
Que
mistura
canções
com
recordações
pessoais
e
texto
poético
Смешивая
песни
с
магазин
личных
и
поэтический
текст
E
conta
também
com
a
participação
de
Rizzih.
А
также
участие
Rizzih.
As
composições
caem
como
uma
luva
para
os
apaixonados
Композиции
падают,
как
перчатки
для
страстных
E
aqueles
que
profundamente
se
incomodam
И
те,
кто
глубоко
беспокоить
Com
a
superficialidade
contemporânea.
К
сожалению,
в
современном
стиле.
Tenham
um
bom
espetáculo
e,
com
vocês,
Имеют
хороший
спектакль,
с
вами,
"Aparador
De
Saudades
Que
Ainda
Não
Existiram
Ou
Porta-Retratos"!
"Триммер
Скучаю,
Что
Еще
Не
Существовали
Или
Фоторамками"!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joana Castanheira, Victor Zaguini
Attention! Feel free to leave feedback.