Joana Jimenez - Solo Pienso en Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joana Jimenez - Solo Pienso en Ti




Solo Pienso en Ti
Я Думаю Только о Тебе
Otro día más, estás de nuevo frente a mi,
Еще один день, ты снова передо мной,
Y no te digo nada y no te digo nada.
И я молчу, и я молчу.
Vuelve a suceder, te tengo tanto que decir,
Снова и снова, мне так много нужно сказать,
Que duelen las palabras,
Что слова ранят,
Que duelen las palabras.
Что слова ранят.
Antes que la mañana,
Прежде чем утро,
Deslumbre tu pensamiento y me olvides,
Ослепит твои мысли и ты забудешь меня,
Mírame soy sincera,
Посмотри на меня, я искренняя,
Desnuda está la piel, que me tapaba los miedos.
Моя кожа обнажена, она скрывала мои страхи.
Sólo pienso en ti y esta vez no te marchas sin saber,
Я думаю только о тебе, и на этот раз ты не уйдешь, не узнав,
Que solamente, sólo, sólo, sólo,
Что только, только, только, только,
Pienso en ti de noche a día, porque sólo quiero estar,
Я думаю о тебе с ночи до утра, потому что я хочу быть только,
Contigo en tu deseo quiero ser el brillo en tu mirada,
С тобой, в твоем желании я хочу быть блеском в твоих глазах,
Sólo, sólo, simplemente sólo, vivo por tu amor.
Только, только, просто только, я живу твоей любовью.
Se muy bien que tú, pasaste página lo
Я знаю, что ты перевернул страницу, я знаю,
Y moverás tu mundo
И ты изменишь свой мир,
Y moverás tu mundo.
И ты изменишь свой мир.
Mientras sigo aquí, en este absurdo sin vivir,
Пока я остаюсь здесь, в этом абсурде, не живя,
Perdida entre mil rumbos,
Потерянная среди тысячи дорог,
Perdida entre mil rumbos.
Потерянная среди тысячи дорог.
Antes que la mañana,
Прежде чем утро,
Deslumbre tu pensamiento y me olvides,
Ослепит твои мысли и ты забудешь меня,
Mírame soy sincera,
Посмотри на меня, я искренняя,
Desnuda esta la piel que me tapaba los miedos.
Обнажена моя кожа, которая скрывала мои страхи.
¿Qué es vivir sin ti?
Что такое жизнь без тебя?
Si ya no tengo nada que perder,
Если мне уже нечего терять,
Si solamente sólo, sólo, sólo, se vivir
Если только, только, только, только, я умею жить,
Si me quieres,
Если ты любишь меня,
Si yo muero sin tu amor, con que consuelo yo me marcharé,
Если я умру без твоей любви, с каким утешением я уйду,
Si ya no queda nada, sólo, sólo,
Если ничего не осталось, только, только,
Solamente vivo y muero por tu amor.
Я просто живу и умираю ради твоей любви.
Sólo pienso en ti, esta vez no te marchas sin saber, que solamente,
Я думаю только о тебе, на этот раз ты не уйдешь, не узнав, что только,
Sólo, sólo, sólo, pienso en ti
Только, только, только, я думаю о тебе,
De noche a día,
С ночи до утра,
Porque sólo quiero estar, contigo en tu deseo quiero ser,
Потому что я хочу быть только с тобой, в твоем желании я хочу быть,
El brillo en tu mirada, sólo, sólo,
Блеском в твоих глазах, только, только,
Simplemente sólo, vivo por tu amor.
Просто только, я живу твоей любовью.
Aaay! por tu amor...
Ах! твоей любовью...





Writer(s): Juan Jose Alba Marcial


Attention! Feel free to leave feedback.