Joana Santos - Orgullo - translation of the lyrics into German

Orgullo - Joana Santostranslation in German




Orgullo
Stolz
Sigo pensando en ti
Ich denke immer noch an dich
Pero el orgullo no me deja pedir que vuelvas aquí
Aber der Stolz lässt mich nicht bitten, dass du hierher zurückkommst
Las canciones de mis stories sabes que van para ti
Du weißt, dass die Lieder in meinen Stories für dich sind
Me matan las ganas de verte, aunque no te lo voy a decir
Ich sterbe vor Sehnsucht, dich zu sehen, auch wenn ich es dir nicht sagen werde
Decir he-yeah
Sage he-yeah
¿Y qué estamos haciendo?
Und was machen wir?
¿Nos ganará el orgullo?
Wird der Stolz uns besiegen?
Aunque me esté muriendo por ir al lado tuyo
Obwohl ich sterbe, um an deiner Seite zu sein
¿Y qué estamos haciendo?
Und was machen wir?
¿Nos ganará el orgullo?
Wird der Stolz uns besiegen?
Aunque me esté muriendo por ir al lado tuyo
Obwohl ich sterbe, um an deiner Seite zu sein
No cómo explicarte-eh
Ich weiß nicht, wie ich dir erklären soll-eh
Que no puedo perdonarte-eh
Dass ich dir nicht verzeihen kann-eh
Pero no reemplazarte-eh
Aber ich weiß nicht, wie ich dich ersetzen soll-eh
Quiero la segunda parte
Ich will den zweiten Teil
El DM explota'o y a todos los dejo en leído
Die DM explodiert und ich lasse alle auf gelesen
Me hago la difícil pero, papi, no te olvido
Ich tue so, als wäre ich schwer zu kriegen, aber, Papi, ich vergesse dich nicht
Y es que yo a Cupido ya nada le pido
Und ich bitte Amor um nichts mehr
Porque son ya muchas veces las que me ha jodido, baby
Weil er mich schon so oft verarscht hat, Baby
Y es que nunca te dije
Und ich habe dir nie gesagt
Que extraño ver tus llamadas en mi cel
Dass ich deine Anrufe auf meinem Handy vermisse
Que quise escribirte por última vez
Dass ich dir ein letztes Mal schreiben wollte
Pero ese mensaje nunca lo envíe
Aber diese Nachricht habe ich nie gesendet
Qué rico se siente
Wie gut es sich anfühlt
Cuando me ponía' indecente
Wenn ich unanständig wurde
Yo que te daño la mente
Ich weiß, dass ich dich verrückt mache
Siempre que me tienes de frente
Immer wenn du mich vor dir hast
¿Y qué estamos haciendo?
Und was machen wir?
¿Nos ganará el orgullo?
Wird der Stolz uns besiegen?
Aunque me esté muriendo por ir al lado tuyo
Obwohl ich sterbe, um an deiner Seite zu sein
¿Y qué estamos haciendo?
Und was machen wir?
¿Nos ganará el orgullo?
Wird der Stolz uns besiegen?
Aunque me esté muriendo por ir al lado tuyo
Obwohl ich sterbe, um an deiner Seite zu sein
Quiero volver al lado tuyo, pero siento que no puedo
Ich will zurück an deine Seite, aber ich fühle, dass ich es nicht kann
Espero que esté adiós se convierta en un hasta luego
Ich hoffe, dass dieses Lebewohl zu einem Bis bald wird
Que no gane este ego
Dass dieses Ego nicht gewinnt
Porque no me quedan maneras de apagar este fuego
Weil ich keine Möglichkeiten mehr habe, dieses Feuer zu löschen
Qué rico se siente
Wie gut es sich anfühlt
Cuando me ponía' indecente
Wenn ich unanständig wurde
Yo que te daño la mente
Ich weiß, dass ich dich verrückt mache
Siempre que me tienes de frente
Immer wenn du mich vor dir hast
Qué rico se siente
Wie gut es sich anfühlt
Cuando me ponía' indecente
Wenn ich unanständig wurde
Yo que te daño la mente
Ich weiß, dass ich dich verrückt mache
Siempre que me tienes de frente
Immer wenn du mich vor dir hast
Sigo pensando en ti
Ich denke immer noch an dich
Pero el orgullo no me deja pedir que vuelvas aquí
Aber der Stolz lässt mich nicht bitten, dass du hierher zurückkommst
Las canciones de mis stories sabes que van para ti
Du weißt, dass die Lieder in meinen Stories für dich sind
Me matan las ganas de verte aunque no te lo voy a decir
Ich sterbe vor Sehnsucht, dich zu sehen, auch wenn ich es dir nicht sagen werde
Decir he-yeah
Sage he-yeah
Joana Santos
Joana Santos
Uh-uh
Uh-uh
Chus Santana en los mandos
Chus Santana an den Reglern





Writer(s): Jesus Gascon Santana, Joana Inmaculada Santos Moreno


Attention! Feel free to leave feedback.