Lyrics and translation Joanna Koike - BEAUTIFUL WORLD
心の奥で
焚いた灯火
Свет,
который
горел
в
глубине
моего
сердца.
絶やさず
まっすぐ走るよ
я
буду
бежать
прямо.
やっと見つけた
キミという奇跡
наконец-то
я
нашел
тебя,
это
чудо.
長い長い夜が終わりを告げて
долгие,
долгие
ночи
подходят
к
концу.
光照らす朝が始まるように
когда
утро
начинает
светать
となりで笑うキミを通して
сквозь
твой
смех
рядом
со
мной.
いま感じてる
美しいものたちが
какие
прекрасные
вещи
я
чувствую
прямо
сейчас
探そう
ぼくらの真実
давайте
найдем
нашу
правду.
孤独な傷み
胸に抱えて
Одинокая
боль
застряла
в
моей
груди
心の扉
閉ざしてきた
я
закрыл
дверь
в
свое
сердце.
そっと包んで
溶かしたのは
я
осторожно
завернул
его
и
растопил.
その
優しいぬくもり
Это
нежное
тепло
...
広い広い空に
想いを放つ
я
выпускаю
свои
мысли
в
широкое,
широкое
небо.
高く高く飛んで
未来へ届く
Лети
высоко
и
высоко,
чтобы
достичь
будущего.
となりで泣いたキミに重ねて
ты
плакала
рядом
со
мной.
こぼした雫
眩しく光り始める
Пролитые
капли
начинают
ярко
сиять.
探そう
ぼくらの真実
давай
найдем
нашу
правду.
傷ついても
傷つけても
больно
или
больно
傷みをすべて分かち合うから
я
разделю
с
тобой
весь
ущерб.
つないだ手
離しはしない
мы
связаны
и
не
собираемся
отпускать
друг
друга.
キミはぼくの笑顔の理由
ты-причина
моей
улыбки.
重なる想い
どこまでもずっと
перекрывающиеся
чувства
навсегда
深化し続け
ふたりを導く
Продолжайте
углубляться
и
вести
за
собой
двоих.
雨はぽつりと頬を伝い
и
капли
дождя
стекали
по
моим
щекам.
花はふわりと舞い落ちてく
цветы
трепещут
вниз.
今まで見てた
どんなものより
больше,
чем
все,
что
я
когда-либо
видел.
キミと感じる雨が
дождь,
который
я
чувствую
рядом
с
тобой.
こんなにも美しいなんて...
я
не
могу
поверить,
что
это
так
красиво...
長い長い夜が終わりを告げて
долгие,
долгие
ночи
подходят
к
концу.
光照らす朝が始まるように
когда
утро
начинает
светать
となりで笑うキミを通して
сквозь
твой
смех
рядом
со
мной.
いま感じてる
美しいものたちが
какие
прекрасные
вещи
я
чувствую
прямо
сейчас
探そう
ふたりで
давайте
найдем
его,
давайте
найдем
его,
давайте
найдем
его.
探そう
ぼくらの真実
давай
найдем
нашу
правду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Akinori Hirao, Joanna Koike, Spirals
Attention! Feel free to leave feedback.