Mãezinha do Céu -
Joanna
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mãezinha do Céu
Матерь Божья
Mãezinha
do
céu,
eu
não
sei
rezar;
Матерь
Божья,
я
не
умею
молиться;
Eu
só
sei
dizer:
"Quero
te
amar"
Я
лишь
могу
сказать:
"Хочу
любить
тебя"
Azul
é
teu
manto,
branco
é
teu
véu
Голубой
твой
покров,
белый
твой
вуаль
Mãezinha,
eu
quero
te
ver
lá
no
céu
Матерь
Божья,
хочу
увидеть
тебя
на
небесах
Mãezinha
do
céu,
Mãe
do
puro
amor,
Матерь
Божья,
Мать
чистой
любви,
Jesus
é
teu
filho,
Иисус
твой
сын,
Azul
é
teu
manto,
branco
é
teu
véu
Голубой
твой
покров,
белый
твой
вуаль
Mãezinha,
eu
quero
te
ver
lá
no
céu
Матерь
Божья,
хочу
увидеть
тебя
на
небесах
Mãezinha
do
céu,
vou
te
consagrar
Матерь
Божья,
тебе
посвящаю
A
minha
inocência,
guarda-a
sem
cessar.
Свою
невинность,
храни
ее
непрестанно.
Azul
é
teu
manto,
branco
é
teu
véu
Голубой
твой
покров,
белый
твой
вуаль
Mãezinha,
eu
quero
te
ver
lá
no
céu
Матерь
Божья,
хочу
увидеть
тебя
на
небесах
Mãezinha
do
céu,
em
tua
proteção
Матерь
Божья,
под
твоей
защитой
Oh,
guarda
meus
pais
e
a
todos
os
meus
irmãos!
О,
храни
моих
родителей
и
всех
моих
братьев
и
сестер!
Azul
é
teu
manto,
branco
é
teu
véu
Голубой
твой
покров,
белый
твой
вуаль
Mãezinha,
eu
quero
te
ver
lá
no
céu
Матерь
Божья,
хочу
увидеть
тебя
на
небесах
Mãezinha
do
céu,
eu
não
sei
rezar;
Матерь
Божья,
я
не
умею
молиться;
Eu
só
sei
dizer:
"Quero
te
amar"
Я
лишь
могу
сказать:
"Хочу
любить
тебя"
Azul
é
teu
manto,
branco
é
teu
véu
Голубой
твой
покров,
белый
твой
вуаль
Mãezinha,
eu
quero
te
ver
lá
no
céu
Матерь
Божья,
хочу
увидеть
тебя
на
небесах
Mãezinha,
eu
quero
te
ver
lá
no
céu.
Матерь
Божья,
хочу
увидеть
тебя
на
небесах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D.r. Base
Attention! Feel free to leave feedback.