Lyrics and translation Joanna - Doce Paixão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doce Paixão
Сладкая страсть
Você
tem
a
forma
mais
certa
У
тебя
самые
желанные
формы,
Que
meus
braços
apertam
Которые
обнимают
мои
руки.
Tem
na
boca
um
cheiro
de
amor
У
тебя
на
губах
вкус
любви,
Que
me
mata
de
prazer
Который
сводит
меня
с
ума
от
удовольствия.
Como
é
bom
ter
você
do
jeito
que
imaginei
Как
же
хорошо,
что
ты
именно
такой,
каким
я
тебя
представляла.
Você
tem
na
pele
um
perfume
e
o
beijo
mais
doce
От
твоей
кожи
исходит
аромат,
а
поцелуй
слаще
мёда.
Embriaga
meu
corpo
e
me
assanha
Он
опьяняет
мое
тело
и
сводит
с
ума.
Faz
de
mim
o
que
bem
quer
Делай
со
мной,
что
хочешь,
Cavalgando
em
minha
cama
com
paixão
Оседлав
меня
на
кровати
со
страстью.
Te
entreguei
meu
corpo
de
mulher
Я
отдала
тебе
свое
женское
тело.
Pedi
o
teu
beijo
demorado
Я
просила
твоих
долгих
поцелуев,
Senti
teu
calor,
corpo
suado
Чувствовала
твой
жар,
твое
разгоряченное
тело,
Deslizando
em
minhas
mãos
Скользившее
в
моих
руках.
Coisa
mais
linda
de
ver
Нет
ничего
прекраснее
этого
зрелища.
Te
amei,
tão
menina
e
assustada
Я
любила
тебя,
такую
юную
и
испуганную,
Bebi
do
teu
mel
apaixonada
Пила
твой
мёд,
будучи
влюбленной.
Te
entreguei
o
meu
cansaço
Я
отдала
тебе
свою
усталость
E
amanheci
nos
teus
braços
И
встретила
рассвет
в
твоих
объятиях.
Você
tem
na
pele
um
perfume
e
o
beijo
mais
doce
От
твоей
кожи
исходит
аромат,
а
поцелуй
слаще
мёда,
Que
embriaga
meu
corpo
e
me
assanha
Который
опьяняет
мое
тело
и
сводит
с
ума.
Faz
de
mim
o
que
bem
quer
Делай
со
мной,
что
хочешь,
Cavalgando
em
minha
cama
com
paixão
Оседлав
меня
на
кровати
со
страстью.
Te
entreguei
meu
corpo
de
mulher
Я
отдала
тебе
свое
женское
тело.
Pedi
o
teu
beijo
demorado
Я
просила
твоих
долгих
поцелуев,
Senti
teu
calor,
corpo
suado
Чувствовала
твой
жар,
твое
разгоряченное
тело,
Deslizando
em
minhas
mãos
Скользившее
в
моих
руках.
Coisa
mais
linda
de
ver
Нет
ничего
прекраснее
этого
зрелища.
Te
amei,
tão
menina
e
assustada
Я
любила
тебя,
такую
юную
и
испуганную,
Bebi
do
teu
mel
apaixonada
Пила
твой
мёд,
будучи
влюбленной.
Te
entreguei
o
meu
cansaço
Я
отдала
тебе
свою
усталость
E
amanheci
nos
teus
braços
И
встретила
рассвет
в
твоих
объятиях.
Pedi
o
teu
beijo
demorado
Я
просила
твоих
долгих
поцелуев,
Senti
teu
calor,
corpo
suado
Чувствовала
твой
жар,
твое
разгоряченное
тело,
Deslizando
em
minhas
mãos
Скользившее
в
моих
руках.
Coisa
mais
linda
de
ver
Нет
ничего
прекраснее
этого
зрелища.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria De Fatima Gomes Nogueira, Ronaldo De Souza Martins
Attention! Feel free to leave feedback.