Joanna - Morrendo de Amor (Killing Me Softly with His Song) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Joanna - Morrendo de Amor (Killing Me Softly with His Song)




Morrendo de Amor (Killing Me Softly with His Song)
Morrendo de Amor (Killing Me Softly with His Song)
Deixe eu viver minha vida
Let me live my life
Deixe-me ao menos tentar
Let me be myself at least
Juntos estamos sozinhos
Together we are alone
Sempre perdidos
Always lost
Em sonhos
In dreams
Sem se achar mais
Can't find ourselves anymore
Sozinhos, sempre com medo
Alone, always afraid
De sofrer
Of suffering
Palavras palavras
Words, just words
Não são pra acreditar
Not to be believed
servem mesmo pra poemas e canções
Only used for poems and songs
No fundo são vazias
Basically they are empty
criam fantasias
Only create fantasies
Deixe que eu me arrependa
Let me regret
Deixe eu falar por falar
Let me talk just to talk
Juntos estamos na vida
Together we are in life
Do nosso jeito
In our way
Felizes, do nosso jeito
Happy, in our way
Em crises, sempre com medo
In crisis, always afraid
Da solidão
Of loneliness
Mentiras são verdades
Lies are truths
Que a gente quer viver
That we want to live
Na realidade são a voz do coração
In reality they are the voice of the heart
Por certo, estou errada
Certainly, I'm wrong
Pra nós é tudo ou nada
For us it's all or nothing
Deixe que eu me arrependa
Let me regret
Deixe eu falar por falar
Let me talk just to talk
Juntos estamos na vida
Together we are in life
Do nosso jeito
In our way
Felizes, do nosso jeito
Happy, in our way
Em crises, sempre com medo
In crisis, always afraid
Da solidão
Of loneliness
Mentiras são verdades
Lies are truths
Que a gente quer viver
That we want to live
Na realidade são a voz do coração
In reality they are the voice of the heart
Por certo, estou errada
Certainly, I'm wrong
Pra nós é tudo ou nada
For us it's all or nothing
Na solidão das estrelas
In the loneliness of the stars
Tudo me atrai pra você
Everything draws me to you
Juntos, estamos sozinhos
Together, we are alone
Mas desse jeito, te amo
But in this way, I love you
Nesse teu jeito, me amas
In your way, you love me
Música e letra
Music and lyrics
Da mesma canção
Of the same song
Deixe que eu me arrependa
Let me regret
Deixe eu falar por falar
Let me talk just to talk
Juntos estamos na vida
Together we are in life
Do nosso jeito
In our way
Felizes, do nosso jeito
Happy, in our way
Em crises, sempre com medo
In crisis, always afraid
Da solidão
Of loneliness





Writer(s): C. Fox, N. Gimbel, Paulo Sérgio Valle


Attention! Feel free to leave feedback.