Joanna - Quem Viver Verá - translation of the lyrics into German

Quem Viver Verá - Joannatranslation in German




Quem Viver Verá
Wer lebt, wird sehen
Ele era um menino, à frente daquele gigante
Er war nur ein Junge, diesem Riesen gegenüber
No ponto de vista humano, Davi morreria ao primeiro instante
Aus menschlicher Sicht würde David im ersten Augenblick sterben
Porque na lógica do homem, o maior vence o menor
Denn nach der Logik des Menschen besiegt der Größere den Kleineren
E o mais fraco, sempre acaba no
Und der Schwächere endet immer dort im Staub
Quem olhava pra aquele cenário, dizia: Está tudo perdido
Wer auf dieses Szenario blickte, sagte: Es ist alles verloren
O menino jamais terá chance contra esse gigante, tão forte e temido
Der Junge wird niemals eine Chance gegen diesen Riesen haben, so stark und gefürchtet
Davi desceu aquele vale, por muitos desacreditado
David ging in jenes Tal hinab, von vielen ohne Glauben betrachtet
Mas quando venceu foi aplaudido, elogiado
Aber als er siegte, wurde ihm applaudiert, er wurde gelobt
Essa história se parece com a sua
Diese Geschichte ähnelt deiner
Quantas vezes alguém fala por
Wie oft sagt jemand da draußen
Que o gigante em sua vida é tão grande
Dass der Riese in deinem Leben so groß ist
E o melhor que você faz é desistir
Und das Beste, was du tun kannst, ist aufzugeben
Mas não desista porque Deus está bradando
Aber gib nicht auf, denn Gott ruft es laut aus
E vai soprar seu nome em todo o universo
Und Er wird deinen Namen im ganzen Universum verkünden
Muita gente vai ficar surpreendida
Viele Leute werden überrascht sein
Quando ver na sua vida Deus fazer sucesso
Wenn sie sehen, wie Gott dich in deinem Leben erfolgreich macht
Quem não acredita que você consegue
Wer nicht glaubt, dass du es schaffst
Vai sentir o gosto amargo da decepção
Wird den bitteren Geschmack der Enttäuschung spüren
Vai te ver brilhando na unção de Deus
Wird dich strahlen sehen in der Salbung Gottes
Aplaudido pelo rei e pela multidão
Applaudiert vom König und von der Menge
Quem te viu chorando, vai te ver sorrindo
Wer dich weinen sah, wird dich lächeln sehen
Quem te viu gemendo, vai te ver cantar
Wer dich stöhnen hörte, wird dich singen hören
Quem te viu na prova, vai te ver na bênção
Wer dich in der Prüfung sah, wird dich im Segen sehen
Quem te viu no anonimato, vai te ver brilhar
Wer dich in der Anonymität sah, wird dich strahlen sehen
Quem viver, verá
Wer lebt, wird sehen
Quem viver, verá
Wer lebt, wird sehen
Deus mudar a tua história
Wie Gott deine Geschichte ändert
Quem viver, verá
Wer lebt, wird sehen
Quem viver, verá
Wer lebt, wird sehen
Quem viver, verá
Wer lebt, wird sehen
Deus te entregar a vitória
Wie Gott dir den Sieg schenkt
Quem viver, verá
Wer lebt, wird sehen





Writer(s): Michael Sullivan, Paulo Massadas, Mihail Plopschi


Attention! Feel free to leave feedback.