Joao Mineiro & Marciano - Distante Dos Olhos (Lontano Dagli Occhi) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joao Mineiro & Marciano - Distante Dos Olhos (Lontano Dagli Occhi)




Distante Dos Olhos (Lontano Dagli Occhi)
Вдали от глаз (Lontano Dagli Occhi)
Por que é
Почему
Que essa lágrima orre tão fria se o inverno foi?
Эта слеза течет такой холодной, ведь зима уже прошла?
Por que é
Почему
Que essa noites os meninos da rua não vejo brincar?
Этими ночами я не вижу, как играют дети на улице?
Não sei porque
Не знаю, почему
Que a alegria os amigos de sempre
Радость, мои старые друзья
Não me diverte mais
Больше не веселят меня
E um me disse assim
И один мне так и сказал
Distante dos olhos
Вдали от глаз
Aos poucos esquece
Понемногу забывается
O amor que não morre
Любовь, которая не умирает
No meu coração
В моем сердце
Mas quem eu mande
Но я прошу кого-нибудь
Levar-te uma rosa
Принести тебе розу
Perguntas se estou
Спроси, забываю
Me esquecendo de ti
Ли я тебя
Tão longe dos olhos
Так далеко от глаз
Tão perto de mim
Так близко от меня
Não um caminho
Нет пути,
Que não leve a ti
Который бы не вел к тебе
Eu sei por que sempre esse amargo soluço
Я уже знаю, почему всегда этот горький всхлип
Eu tento esconder
Я пытаюсь скрыть
Quando penso que talvez alguém passe
Когда думаю, что, возможно, кто-то пройдет мимо
Te abrace e te fale de amor
Обнимет тебя и расскажет о любви
Também porque não consigo
Также потому, что я не могу
Lembrar o sorriso
Вспомнить улыбку,
Que existe em teu olhar
Которая есть в твоих глазах
Quando não estás aqui
Когда тебя нет рядом
Distante dos olhos
Вдали от глаз
Aos poucos esquece
Понемногу забывается
O amor que não morre
Любовь, которая не умирает
No meu coração
В моем сердце
Mas quem eu mande
Но я прошу кого-нибудь
Levar-te uma rosa
Принести тебе розу
Perguntas se estou
Спроси, забываю
Me esquecendo de ti
Ли я тебя
Tão longe dos olhos
Так далеко от глаз
Tão perto de mim
Так близко от меня
Não um caminho
Нет пути,
Que não leve a ti
Который бы не вел к тебе
Distante dos olhos
Вдали от глаз
Aos poucos esquece
Понемногу забывается
O amor que não morre
Любовь, которая не умирает
No meu coração
В моем сердце
Mas quem eu mande
Но я прошу кого-нибудь
Levar-te uma rosa
Принести тебе розу
Perguntas se estou
Спроси, забываю
Me esquecendo de ti
Ли я тебя
Tão longe dos olhos
Так далеко от глаз
Tão perto de mim
Так близко от меня
Não um caminho
Нет пути,
Que não leve a ti
Который бы не вел к тебе





Writer(s): Luis Enriquez Bacalov, Sergio Endrigo, Sergio Bardotti


Attention! Feel free to leave feedback.