Lyrics and translation Joaquin Guiller - Te Lo Perdiste - Pero Enamorado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Lo Perdiste - Pero Enamorado
Ты упустила - Но влюбленный
Tanta
gente
que
busca
amor
en
este
mundo
Столько
людей
ищут
любовь
в
этом
мире,
Y
esperando
por
la
persona
indicada
И
ждут
свою
вторую
половинку,
Y
a
ti
que
no
te
falta
nada
ni
un
segundo
А
тебе,
у
которой
всё
есть,
Talvez
mi
vida
una
ilusion
desperdiciada
Возможно,
моя
жизнь
— лишь
пустая
иллюзия.
Yo
vivo
loco
por
llenarte,
de
detalles
Я
схожу
с
ума,
осыпая
тебя
вниманием,
Tu
ves
que
muero
y
sigues,
como
si
nada
Ты
видишь,
как
я
умираю,
а
тебе
всё
равно,
No
hay
tiempo
juntos,
ya
no
hay
fechas
importantes
Больше
нет
времени
вместе,
нет
важных
дат,
Te
siento
lejos,
ya
la
llama
esta
apagada
Я
чувствую,
что
ты
далеко,
пламя
погасло.
Te
lo
perdiste,
te
lo
perdiste
Ты
упустила,
ты
упустила,
Desperdiciaste
mi
cariño
y
lo
perdiste
Ты
растоптала
мою
любовь
и
упустила,
Te
lo
perdiste,
te
lo
perdiste
Ты
упустила,
ты
упустила,
Ya
encontrare
otro
amor
que
me
entregue
su
alma
Я
найду
другую
любовь,
которая
отдаст
мне
свою
душу.
No
tengo
tiempo
pa
perder
y
andar
sufriendo
У
меня
нет
времени
страдать,
Tarde
o
temprano
vas
a
terminar
volviendo
Рано
или
поздно
ты
вернёшься,
Vas
a
llorar
pero
sabras
que
ya
es
muy
tarde
Ты
будешь
плакать,
но
будет
уже
слишком
поздно,
Cuando
me
veas
con
otro
amor
en
otra
parte
Когда
увидишь
меня
с
другой.
Prefiero
estar
solo
que
mal
acompañado
Лучше
быть
одному,
чем
с
кем
попало,
Ya
no
tengo
corazón,
tu
me
lo
has
dañada
У
меня
больше
нет
сердца,
ты
его
разбила,
No
estoy
tranquilo,
pero
tampoco
estoy
triste
Я
не
спокоен,
но
и
не
грущу,
Porque
entendí
que
no
fue
amor
lo
que
me
diste
Потому
что
понял,
что
то,
что
ты
дала,
не
было
любовью.
Te
lo
perdiste,
te
lo
perdiste
Ты
упустила,
ты
упустила,
Desperdiciaste
mi
cariño
y
lo
perdiste
Ты
растоптала
мою
любовь
и
упустила,
Te
lo
perdiste,
te
lo
perdiste
Ты
упустила,
ты
упустила,
Ya
encontrare
otro
amor
que
me
entregue
su
alma
Я
найду
другую
любовь,
которая
отдаст
мне
свою
душу.
Te
lo
perdiste,
te
lo
perdiste
Ты
упустила,
ты
упустила,
Desperdiciaste
mi
cariño
y
lo
perdiste
Ты
растоптала
мою
любовь
и
упустила,
Te
lo
perdiste,
te
lo
perdiste
Ты
упустила,
ты
упустила,
Ya
encontrare
otro
amor
que
me
entregue
su
alma
Я
найду
другую
любовь,
которая
отдаст
мне
свою
душу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquin Guiller
Attention! Feel free to leave feedback.