Joaquin Sabina feat. Alberto Pérez - Circulos Viciosos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joaquin Sabina feat. Alberto Pérez - Circulos Viciosos




Circulos Viciosos
Порочные Круги
Quisiera hacer lo que ayer,
Хотел бы я сделать то, что вчера,
Pero introduciendo un cambio
Но с одним изменением,
No meta cambios Ilario que anda el jefe por ahí,
Не вноси изменений, Иларио, шеф где-то рядом,
¿Por qué esta de jefe?
А почему он шеф?
Porque va a caballo
Потому что он на коне.
¿Por qué va a caballo?
А почему он на коне?
Porque no se baja
Потому что не слезает.
¿Por qué no se baja?
А почему не слезает?
Porque vale mucho
Потому что он много стоит.
¿Y como lo sabe?
А откуда это известно?
Porque esta muy claro
Потому что это очевидно.
¿Por qué esta tan claro?
А почему очевидно?
Porque esta de jefe.
Потому что он шеф.
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
Именно это я его и спросил,
¿Por qué esta de jefe?
А почему он шеф?
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
Именно это я его и спросил,
¿Por qué esta de jefe?
А почему он шеф?
Yo quiero bailar un son
Я хочу потанцевать сон,
Y no me deja Lucia
А Люсия мне не разрешает.
Yo que no bailaría porque esta triste Ramón.
Я бы на твоем месте не танцевал, потому что Рамон грустит.
¿Por qué esta tan triste?
А почему он грустит?
Porque esta malito
Потому что он болен.
¿Por qué esta malito?
А почему он болен?
Porque tiene anemia
Потому что у него анемия.
¿Por qué tiene anemia?
А почему у него анемия?
Porque esta muy flaco
Потому что он очень худой.
¿Por qué esta tan flaco?
А почему он такой худой?
Porque come poco
Потому что мало ест.
¿Por qué come poco?
А почему мало ест?
Porque esta muy triste
Потому что он грустит.
Eso mismo fuelo que yo le pregunté
Именно это я его и спросил,
¿Por qué esta tan triste?
А почему он грустит?
Eso mismo fuelo que yo le pregunté
Именно это я его и спросил,
¿Por qué esta tan triste?
А почему он грустит?
Quisiera formar sociedad
Хотел бы я создать компанию
Con el vecino de abajo
С соседом снизу.
Ese no tiene trabajo no te fíes Sebastian
У него нет работы, не доверяй ему, Себастьян.
¿Por qué no trabaja?
А почему он не работает?
Porque no lo cogen
Потому что его не берут.
¿Por qué no lo cogen?
А почему его не берут?
Porque esta fichado
Потому что он под наблюдением.
¿Por que lo ficharon?
А почему он под наблюдением?
Porque estuvo preso
Потому что сидел в тюрьме.
¿Por qué lo metieron?
А почему он сидел?
Porque roba mucho
Потому что много воровал.
¿Por que roba tanto?
А почему он так много воровал?
Porque no trabaja
Потому что не работал.
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
Именно это я его и спросил,
¿Por qué no trabaja?
А почему он не работает?
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
Именно это я его и спросил,
¿Por qué no trabaja?
А почему он не работает?
Quiero conocer aquel
Хочу познакомиться с тем парнем,
Hablarle y decirle hola
Поговорить с ним, поздороваться.
¿No le has visto la pistola? deja esa vaina Javier
Ты видел его пистолет? Брось эту затею, Хавьер.
¿Pa' qué la pistola?
Зачем ему пистолет?
Porque tiene miedo
Потому что он боится.
¿Por qué tiene miedo?
А почему он боится?
Porque no se fía
Потому что никому не доверяет.
¿Por qué no se fía?
А почему никому не доверяет?
Porque no se entera
Потому что ничего не понимает.
¿Por qué no se entera?
А почему ничего не понимает?
Porque no le hablan
Потому что с ним никто не разговаривает.
¿Por qué no le hablan?
А почему с ним никто не разговаривает?
Por llevar pistola
Потому что он носит пистолет.
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
Именно это я его и спросил,
¿Pa' qué la pistola?
Зачем ему пистолет?
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
Именно это я его и спросил,
¿Pa' qué la pistola?
Зачем ему пистолет?
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
Именно это я его и спросил,
¿Pa' qué la pistola?
Зачем ему пистолет?
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
Именно это я его и спросил,
¿Pa' qué la pistola?
Зачем ему пистолет?
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
Именно это я его и спросил,
¿Por qué esta tan triste?
А почему он грустит?
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
Именно это я его и спросил,
¿Por qué no trabaja?
А почему он не работает?
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
Именно это я его и спросил,
¿Por qué esta de jefe?
А почему он шеф?
Fin
Конец





Writer(s): c. sanchez ferlioso


Attention! Feel free to leave feedback.