Lyrics and translation Joaquin Sabina feat. Viceversa - El Joven Aprendiz de Pintor - Directo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Joven Aprendiz de Pintor - Directo
Юный ученик художника - Концертная запись
El
joven
aprendiz
de
pintor
que
ayer
mismo
Юный
ученик
художника,
который
ещё
вчера
Juraba
que
mis
cuadros
eran
su
catecismo
Клялся,
что
мои
картины
- его
катехизис,
Hoy,
como
ve
que
el
público
empieza
a
hacerme
caso,
Сегодня,
видя,
что
публика
начинает
меня
замечать,
Ya
no
dice
que
pinto
tan
bien
como
Picaso.
Уже
не
говорит,
что
я
рисую
так
же
хорошо,
как
Пикассо.
En
cambio
la
vecina
que
jamás
saludaba
Зато
соседка,
которая
никогда
не
здоровалась,
Cada
vez
que
el
azar
o
el
ascensor
nos
juntaba
Каждый
раз,
когда
случай
или
лифт
сводил
нас
вместе,
Vino
ayer
a
decirme
que
mi
última
novela
Пришла
вчера
сказать
мне,
что
мой
последний
роман
La
excita
más
que
todo
Camilo
José
Cela.
Возбуждает
её
больше,
чем
весь
Камило
Хосе
Села.
¿Y
qué
decir
del
manager
audaz
y
decidido
А
что
сказать
о
дерзком
и
решительном
менеджере,
Que
no
me
recibió,
que
siempre
estaba
reunido?
Который
не
принимал
меня,
всегда
был
на
совещаниях?
Hoy,
moviendo
la
cola,
se
acercó
como
un
perro
Сегодня,
виляя
хвостом,
подошёл,
как
собачонка,
A
pedir
que
le
diéramos
vela
en
este
entierro
Просить,
чтобы
мы
дали
ему
свечку
на
этих
похоронах.
Y
yo
le
dije:
no,
А
я
ему
сказал:
нет,
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
Ya
está
marchita
Уже
завяла
Que
en
el
pasado
he
deshojado
yo.
Которую
в
прошлом
я
обрывал.
El
torpe
maletilla
que
hasta
ayer
afirmaba,
Неуклюжий
матадор,
который
ещё
вчера
утверждал,
Que
con
las
banderillas
nadie
me
aventajaba,
Что
с
бандерильями
никто
меня
не
превзойдёт,
Ahora
que
corto
orejas
y
aplauden
los
del
siete
Теперь,
когда
я
режу
уши
и
аплодируют
с
седьмого
ряда,
Ya
no
dice
que
cinto
tan
bien
como
Antoñete.
Уже
не
говорит,
что
я
сражаюсь
так
же
хорошо,
как
Антоньете.
La
propia
Caballé
que
me
negó
sus
favores,
Сама
Кабалье,
которая
отказала
мне
в
своих
услугах,
La
dive
que
pasaba
tanto
de
cantautores
Дива,
которая
так
высокомерно
относилась
к
авторам-исполнителям,
Llamó
para
decirme:
"Estoy
en
deuda
contigo,
Позвонила,
чтобы
сказать
мне:
"Я
в
долгу
перед
тобой,
Mola
más
tu
Madrid
que
el
aranjuez
de
Rodrigo."
Твой
Мадрид
круче,
чем
Аранхуэс
Родриго."
¿Y
qué
decir
del
crítico
que
indignado
me
acusa
А
что
сказать
о
критике,
который
негодующе
обвиняет
меня
De
jugar
demasiado
a
la
ruleta
rusa?
В
том,
что
я
слишком
часто
играю
в
русскую
рулетку?
Si
no
hubiera
arriesgado
tal
vez
me
acusaría
Если
бы
я
не
рисковал,
он,
возможно,
обвинил
бы
меня
De
quedarme
colgado
en
calle
Melancolía
В
том,
что
я
застрял
на
улице
Меланхолии,
Y
eso
sí
que
no,
А
это
уж
точно
нет,
No,
no,
no,
no,
no,
no,
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
Ya
está
marchita
Уже
завяла
Que
en
el
pasado
he
desojado
yo.
Которую
в
прошлом
я
обрывал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MIGUEL ANGEL CAMPOS LOPEZ, JOAQUIN RAMON MARTINEZ SABINA
Attention! Feel free to leave feedback.