Lyrics and translation Dielpi feat. Csardrip - BAILANDO SE FUE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BAILANDO SE FUE
DANCING SHE LEFT
Bailando
se
fue
Dancing
she
left
Nuestro
momento
Our
moment
Aunque
de
ti
no
me
pueda
olvidar
Even
though
I
can't
forget
you
Trap
is
blessing
on
my
life
Trap
is
blessing
on
my
life
Todas
las
nenas
en
el
club
All
the
girls
in
the
club
Los
motores
prenden,
corren
The
engines
start,
they
run
Pero
sé
que
tú
me
vas
a
encontrar
But
I
know
you're
gonna
find
me
No
más
crisis,
amapolas
No
more
crisis,
poppies
Todo
exclusive
en
mi
alcoba
All
exclusive
in
my
bedroom
Eras
tu
my
my
my
love
You
were
my
my
my
love
Y
eras
tu
my
my
my
love
And
you
were
my
my
my
love
Ella
me
pone
lunático
She
makes
me
lunatic
Le
brilla
su
pelo
orgánico
Her
organic
hair
shines
Un
cuerpo
monumental
A
monumental
body
Sentimiento
fatal,
tras
eventos
satánicos
Fatal
feeling,
after
satanic
events
A
ella
le
encanta
que
She
loves
it
when
La
bese
toda,
viajemos
al
space
I
kiss
her
all
over,
we
travel
to
space
Luego
bajamos
las
tres
Then
we
go
down
at
three
Y
apretamos
botón
de
pánico
And
we
press
the
panic
button
Dime
dónde
está
Tell
me
where
she
is
Pa'
yo
irla
a
buscar
So
I
can
go
look
for
her
Bailando
se
fué
Dancing
she
left
Entre
nosotros
quedarán
Between
us
will
remain
Nuestros
momentos
Our
moments
De
na'
yo
me
arrepiento
I
don't
regret
anything
Aunque
de
ti
no
me
pueda
olvidar
Even
though
I
can't
forget
you
Pero
ya
lo
estoy
haciendo
But
I'm
already
doing
it
Dime
dónde
está
Tell
me
where
she
is
Pa'
yo
irla
a
buscar
So
I
can
go
look
for
her
Bailando
se
fué
Dancing
she
left
Entre
nosotros
quedarán
Between
us
will
remain
Nuestros
momentos
Our
moments
De
na'
yo
me
arrepiento
I
don't
regret
anything
Aunque
de
ti
no
me
pueda
olvidar
Even
though
I
can't
forget
you
Pero
ya
lo
estoy
haciendo
But
I'm
already
doing
it
Pide
que
esto
no
se
acabe
Ask
that
this
doesn't
end
Dale
que
recién
comienzo
a
encender
Come
on,
I'm
just
starting
to
light
up
Toda
la
gente
bailando
All
the
people
dancing
Porque
esta
noche
ha
vuelto
a
aprender
Because
tonight
she
has
learned
again
Me
dice
papi
no
pares
She
tells
me
daddy
don't
stop
Que
hoy
anda
al
gare
That
today
she's
on
the
go
Igual
que
yo
Just
like
me
Vacilamos
los
dos
We
both
chill
Tu
entiendes
you
know
You
understand
you
know
Toda
una
mamacita,
piel
morenita
A
whole
hot
mama,
brown
skin
Por
eso
le
llegó
That's
why
she
came
to
me
Si
no
te
contestó
If
I
don't
answer
you
Es
porque
aquí
se
quedó
It's
because
she
stayed
here
Fumamos
unos
cuantos,
esos
que
dan
risa
We
smoked
a
few,
the
ones
that
make
you
laugh
Le
gustó
la
loción,
se
pegó
de
mi
camisa
She
liked
the
lotion,
she
stuck
to
my
shirt
De
prisa,
me
le
como
todo
eso
Quickly,
I
eat
all
of
that
Como
si
fuera
una
pizza
Like
it
was
a
pizza
Se
parece
al
cuadro
de
esa
de
la
Mona
Lisa
She
looks
like
the
painting
of
that
Mona
Lisa
Dudas
de
lo
que
hago
pues,
analiza
You
doubt
what
I
do,
well,
analyze
Se
descuida
y
le
hago
par
de
mellizas
She
gets
careless
and
I
make
her
a
couple
of
twins
Jaja
sisa,
al
toque,
no
me
provoque
Haha
sisa,
right
away,
don't
provoke
me
Venimos
del
bloque
We
come
from
the
block
Mami
tu
me
llamas,
le
llego
al
toque
Mommy
you
call
me,
I'll
be
right
there
Te
gusta
el
flow,
si
o
que
You
like
the
flow,
yeah
or
what
Dando
una
vuelta
por
la
city
Taking
a
ride
around
the
city
Que
no
falte
la
cripy
Don't
miss
the
cripy
Sí
que
no
falte
la
cripy
Yeah,
don't
miss
the
cripy
Dime
dónde
está
Tell
me
where
she
is
Pa'
yo
irla
a
buscar
So
I
can
go
look
for
her
Bailando
se
fué
Dancing
she
left
Entre
nosotros
quedarán
Between
us
will
remain
Nuestros
momentos
Our
moments
De
na'
yo
me
arrepiento
I
don't
regret
anything
Aunque
de
ti
no
me
pueda
olvidar
Even
though
I
can't
forget
you
Pero
ya
lo
estoy
haciendo
But
I'm
already
doing
it
Dime
dónde
está
Tell
me
where
she
is
Pa'
yo
irla
a
buscar
So
I
can
go
look
for
her
Bailando
se
fué
Dancing
she
left
Entre
nosotros
quedarán
Between
us
will
remain
Nuestros
momentos
Our
moments
De
na'
yo
me
arrepiento
I
don't
regret
anything
Aunque
de
ti
no
me
pueda
olvidar
Even
though
I
can't
forget
you
Pero
ya
lo
estoy
haciendo
But
I'm
already
doing
it
Tengo
lo
preciso
I
have
what
it
takes
Quemo
pa
olvidarte
I
burn
to
forget
you
Hay
más
dinero
que
el
de
antes
There's
more
money
than
before
Éramos
tú
y
yo
It
was
you
and
me
En
un
mundo
aparte
In
a
world
apart
Por
todas
partes
Everywhere
Por
todas
partes
Everywhere
Cesar
Drip,
Joaquin
Dielpi
Cesar
Drip,
Joaquin
Dielpi
Figui
on
the
beat
Figui
on
the
beat
Figui
on
the
beat
Figui
on
the
beat
Desde
la
base
26
From
base
26
Tamos
sonando
muy
bien
We're
sounding
very
good
Tamos
sonando
muy
bien
We're
sounding
very
good
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquín De Lapeyra
Attention! Feel free to leave feedback.