Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
si
lo
siento
Und
wenn
ich
es
fühle,
Yo
lo
demuestro
dann
zeige
ich
es.
Que
cada
vez
que
solo
Jedes
Mal,
wenn
ich
alleine
Caigo
pal
hotel
ins
Hotel
falle,
Yo
solo
pienso
en
tu
toto
denke
ich
nur
an
dein
Ding,
Y
solo
quiero
tu
toto
und
ich
will
nur
dein
Ding.
Que
si
te
busco
Wenn
ich
dich
suche,
Y
no
te
miento
lüge
ich
dich
nicht
an.
Que
cada
vez
que
solo
Jedes
Mal,
wenn
ich
alleine
Caigo
pal
hotel
ins
Hotel
falle,
Yo
solo
pienso
en
tu
toto
denke
ich
nur
an
dein
Ding,
Y
solo
quiero
tu
toto
und
ich
will
nur
dein
Ding.
Que
yo
te
quiero
desde
Ich
liebe
dich,
seit
Que
eras
mi
fanática
du
mein
Fan
warst.
Lo
hacíamos
duro
Wir
haben
es
heftig
getrieben,
Pero
perdimos
la
práctica
aber
die
Übung
verloren.
Te
pienso
heavy
y
esta
angustia
Ich
denke
intensiv
an
dich
und
diese
Angst
Me
quiere
matar
will
mich
umbringen.
Me
siento
solo
y
Ich
fühle
mich
einsam
und
Solo
no
me
quiero
condenar
will
mich
nicht
alleine
verdammen.
Que
tu
me
pones
pero
Du
bringst
mich
in
Stimmung,
aber
Tambien
demasiado
mal
auch
viel
zu
sehr
durcheinander.
Se
siente
triste
pernoctar
Es
fühlt
sich
traurig
an,
zu
übernachten
En
cama
vacía
in
einem
leeren
Bett.
Pero
sé
que
tu
estás
mal
Aber
ich
weiß,
dass
es
dir
schlecht
geht,
Y
no
puedo
perdonar
und
ich
kann
nicht
verzeihen,
Tu
corazón
deinem
Herzen.
Por
que
se
que
me
va
a
lastimar
Weil
ich
weiß,
dass
es
mich
verletzen
wird.
Y
te
fuiste
en
la
volá
Und
du
bist
einfach
abgehauen.
Ya
no
quiero
ni
pensar
Ich
will
nicht
einmal
mehr
daran
denken,
Lo
que
fue
de
los
dos
ayer
was
gestern
zwischen
uns
war.
He
sido
honesto
y
lo
sabes
Ich
war
ehrlich,
und
du
weißt
es.
Y
no
puedo
perdonar
Und
ich
kann
es
nicht
verzeihen.
Y
te
fuiste
en
la
volá
Du
bist
einfach
abgehauen.
Ya
no
quiero
ni
pensar
Ich
will
nicht
einmal
mehr
daran
denken,
Lo
que
fue
de
los
dos
ayer
was
gestern
zwischen
uns
war.
He
sido
honesto
y
lo
sabes
Ich
war
ehrlich,
und
du
weißt
es.
Pero
yo
sé
que
tu
sabes
aber
ich
weiß,
dass
du
weißt,
Que
otra
vez
más
no
volvere
dass
ich
nicht
noch
einmal
zurückkehren
werde.
Que
no
me
aguanto
los
dolores
Dass
ich
die
Schmerzen
nicht
ertrage,
Y
no
sabía
und
ich
wusste
nicht,
Que
te
ibas
a
olvidar
de
mi
dass
du
mich
vergessen
würdest.
Ahora
me
siento
solo
Jetzt
fühle
ich
mich
alleine
Y
no
estoy
feliz
und
bin
nicht
glücklich.
Si
te
fuiste
pues
vete
Wenn
du
gegangen
bist,
dann
geh
Lejos
de
aqui
weit
weg
von
hier.
Y
si
lo
siento
Und
wenn
ich
es
fühle,
Yo
lo
demuestro
dann
zeige
ich
es
auch.
Que
cada
vez
que
solo
Jedes
Mal,
wenn
ich
alleine
Caigo
pal
hotel
ins
Hotel
falle,
Yo
solo
pienso
en
tu
toto
denke
ich
nur
an
dein
Ding,
Y
solo
quiero
tu
toto
und
ich
will
nur
dein
Ding.
Que
si
te
busco
Wenn
ich
dich
suche,
Y
no
te
miento
lüge
ich
nicht.
Que
cada
vez
que
solo
Jedes
Mal,
wenn
ich
alleine
Caigo
pal
hotel
ins
Hotel
falle,
Yo
solo
pienso
en
tu
toto
denke
ich
nur
an
dein
Ding,
Y
solo
quiero
tu
toto
und
ich
will
nur
dein
Ding.
Me
pone
happy
Es
macht
mich
glücklich,
Me
dice
papi
sie
sagt
"Papi",
Salgamos
a
quemar
los
blone
lass
uns
rausgehen
und
die
Blunts
rauchen,
Pa
ti
son
gratis
für
dich
sind
sie
gratis.
Tengo
sed
quiero
tus
melone
Ich
habe
Durst,
ich
will
deine
Melonen,
Y
se
que
no
es
facil
und
ich
weiß,
dass
es
nicht
einfach
ist.
Me
tienes
loco,
de
cojones
Du
machst
mich
verrückt,
verdammt,
Te
quiero
pa
mi
ich
will
dich
für
mich.
De
viaje
para
los
new
yorkers
Auf
Reisen
nach
New
York,
Luego
por
miami
dann
nach
Miami.
Nos
dimos
en
el
after
party
Wir
haben
es
auf
der
Afterparty
getrieben,
Traje
mis
bolsas
de
mari
ich
habe
meine
Tüten
Marihuana
mitgebracht.
Eres
tu
mi
dolce
mami
Du
bist
meine
Dolce
Mami.
Tengo
el
mejor
puesto
solo
para
ti
Ich
habe
den
besten
Platz
nur
für
dich,
Pa
que
te
relajes
compro
un
Hennessy
damit
du
dich
entspannst,
kaufe
ich
einen
Hennessy.
Cuando
me
llamas
me
desenfoco
Wenn
du
mich
anrufst,
verliere
ich
den
Fokus,
Nena
tu
te
alocas
Baby,
du
wirst
wild,
Calmas
mi
alboroto
beruhigst
meine
Erregung.
Quedate
sin
ropa
Zieh
dich
aus
Y
no
vayas
con
otro
und
geh
nicht
mit
einem
anderen.
Tuvimos
todo
pero
Wir
hatten
alles,
aber
Nos
faltaba
un
poco
uns
fehlte
ein
bisschen.
Tamos
bien,
un
estilo
so
fresh
Uns
geht
es
gut,
ein
super
frischer
Stil,
Aqui
no
damos
break
hier
machen
wir
keine
Pause,
Conmigo
nunca
van
a
ver
perco
mit
mir
gibt
es
niemals
Perco,
Solo
de
flores
te
ofrezco
ich
biete
dir
nur
Blüten
an,
Y
si
es
contigo
me
envuelvo
und
wenn
es
mit
dir
ist,
lasse
ich
mich
darauf
ein.
Y
si
recibo
tus
textos
Und
wenn
ich
deine
Nachrichten
bekomme,
Conmigo
no
intentes
versuche
nicht,
mit
mir
Montarme
en
tus
cuentos
deine
Geschichten
zu
spielen,
Que
si
contigo
me
envuelvo
dass
ich
mich
mit
dir
einlasse
Y
si
es
contigo
me
resuelvo
und
wenn
ich
mit
dir
bin,
dann
entscheide
ich
mich.
Ya
no
son
horas
para
que
mandes
Es
ist
nicht
mehr
die
Zeit,
dass
du
Mensaje
de
texto
Textnachrichten
schickst,
Que
tu
me
adoras
pero
dass
du
mich
anbetest,
aber
Tu
calor
me
quema
lento
deine
Hitze
verbrennt
mich
langsam,
Por
que
me
ignoras
si
warum
ignorierst
du
mich,
wenn
ich
En
el
cuarto
me
gané
su
puesto
im
Zimmer
deinen
Platz
eingenommen
habe?
Y
no
me
llores
Und
weine
nicht,
Si
contigo
yo
ya
no
me
acuesto
wenn
ich
nicht
mehr
mit
dir
ins
Bett
gehe.
Dielpi
on
the
way
Dielpi
on
the
way,
Figui
on
the
beats
Figui
on
the
beats,
Tamo
sonando
muy
bien
wir
klingen
sehr
gut.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquín De Lapeyra
Attention! Feel free to leave feedback.