Lyrics and translation Joaquín Sabina feat. Fito Páez - Llueve Sobre Mojado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llueve Sobre Mojado
Дождь по мокрому
Hay
una
lágrima
en
el
fondo
del
río
На
дне
реки
слеза,
De
los
desesperados,
Слеза
отчаянья,
Adán
y
Eva
no
se
adaptan
al
frío
Адам
и
Ева
не
привыкли
к
холоду,
Llueve
sobre
mojado.
Дождь
по
мокрому.
Bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
Бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
Ya
no
sabe
a
pecado,
Уже
не
грех,
Bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
Бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
Llueve
sobre
mojado.
Дождь
по
мокрому.
Al
asesino
de
la
cola
del
cine
Убийцу
из
последнего
ряда
кинотеатра
El
Padrino
Dos
le
ha
decepcionado,
"Крестный
отец
2"
разочаровал,
Los
violadores
huyen
de
los
jardines,
Насильники
бегут
из
садов,
Llueve
sobre
mojado.
Дождь
по
мокрому.
Bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
Бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
Sueños
equivocados,
Ложные
мечты,
Bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
Бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
Llueve
sobre
mojado.
Дождь
по
мокрому.
Y,
después
de
llover,
А
после
дождя,
Deshaciendo
la
oscuridad
Разгоняет
тьму,
Con
besos,
que
antes
de
nacer,
Поцелуями,
которые
ещё
не
родившись,
Ayer
Julieta
denunciaba
a
Romeo,
Вчера
Джульетта
подала
на
Ромео
в
суд,
Por
malos
tratos,
en
el
juzgado,
За
жестокое
обращение,
Cuando
se
acuestan
la
razón
y
el
deseo
Когда
разум
и
желание
ложатся
в
постель,
Llueve
sobre
mojado.
Дождь
по
мокрому.
Bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
Бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
Cosas
de
enamorados,
Влюблённых
дела,
Bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
Бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
Llueve
sobre
mojado.
Дождь
по
мокрому.
La
última
guerra
fue
con
mando
a
distancia,
Последняя
война
велась
дистанционно,
El
dormitorio
era
un
vagón
de
soldados,
Спальня
- вагон
солдат,
Por
más
que
llueva
y
valga
la
redundancia,
Сколько
бы
ни
лило,
и
как
бы
ни
была
избита
эта
фраза,
Llueve
sobre
mojado.
Дождь
по
мокрому.
Bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
Бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
Uno
y
uno
son
demasiados,
Один
плюс
один
- слишком
много,
Bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
Бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
Llueve
sobre
mojado.
Дождь
по
мокрому.
Y,
al
final,
sale
un
sol
И,
наконец,
выходит
солнце,
Incapaz
de
curar
Неспособное
залечить
Las
heridas
de
la
ciudad,
Раны
города,
Y
se
acostumbra
el
corazón
И
сердце
привыкает
Dormir
contigo
es
estar
solo
dos
veces,
Спать
с
тобой
- значит
быть
вдвойне
одиноким,
Es
la
soledad
al
cuadrado,
Это
одиночество
в
квадрате,
Todos
los
sábados
son
martes
y
trece,
Все
субботы
- вторники
13-го,
Todo
el
año
llueve
sobre
mojado.
Весь
год
дождь
по
мокрому.
Bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
Бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
Cada
cual
por
su
lado,
Каждый
сам
по
себе,
Bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
Бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
Llueve
sobre
mojado
Дождь
по
мокрому.
Y...
colorín
colorado,
И...
конец,
Este
cuento
se
ha
terminado
Эта
сказка
закончилась.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOAQUIN RAMON MARTINEZ SABINA, RODOLFO PAEZ
Attention! Feel free to leave feedback.