Lyrics and translation Joaquín Sabina - A Vuelta De Correo
Caballero
en
edad
de
merecer
Джентльмен
в
заслуженном
возрасте
Con
un
pelo
de
tonto,
cuatro
canas
С
дурацкими
волосами,
четырьмя
седыми
волосами.
El
pasado
resuelto
y
muchas
ganas
Прошлое
решено
и
много
желания
Ya
sabe
usted
de
qué
Вы
знаете,
о
чем
Informal,
ilustrado,
manejable
Неформальный,
иллюстрированный,
управляемый
Más
amigo
de
gatas,
que
de
perros
Больше
друг
кошек,
чем
собак
Con
dos
úlceras
y
una
inexplicable
С
двумя
язвами
и
одной
необъяснимой
Mala
salud
de
hierro
Плохое
здоровье
железа
Solicita
con
fines
poco
serios
Просит
для
несерьезных
целей
Señora
aficionada
al
adulterio
Леди,
любящая
прелюбодеяние
O
señorita
entre
quince
y
cuarenta
Или
Мисс
от
пятнадцати
до
сорока
Si
no
los
aparenta
Если
вы
не
выглядите
Las
cartas
a
República
Española
Письма
в
Испанскую
республику
Hoy
avenida
Juan
Carlos
I
Сегодня
Авенида
Хуан
Карлос
I
Con
foto
que
prefiero
de
cuerpo
entero
y
sola
С
фотографией,
которую
я
предпочитаю
в
полный
рост
и
в
одиночку
A
vuelta
de
correo
irá
la
mía
К
возвращению
почты
пойдет
моя
Con
traje
gris
y
más
chulo
que
un
ocho
В
сером
костюме
и
круче
восьмерки.
Porque
la
tengo,
como
le
diría
Потому
что
она
у
меня
есть,
как
я
бы
сказал.
Más
larga
que
pinocho
Длиннее
Буратино
Se
acepan
feministas
sin
pancarta
Феминистки
принимают
без
баннера
Cursis
enamoradas
del
amor
Дрянные
влюбленные
в
любовь
O
pesimistas
hartas
de
estar
hartas
Или
пессимистам
надоело
быть
надоевшими.
De
decirme
que
no
Сказать
мне
нет.
Igual
me
da
mujer
de
mala
nota
Может
быть,
это
дает
мне
плохую
оценку,
Especialista
en
Borges
o
Lacán
Специалист
по
Борхесу
или
Лакану
Si
no
vienen
tocándome
con
juan
Если
они
не
придут,
прикоснувшись
ко
мне
с
Хуаном,
Salvador
las
pelotas
Спаситель
шары
Dispuesto
a
todo,
incluso
a
defraudarte
Готов
на
все,
даже
подвести
тебя.
Alérgico
al
deporte
y
al
reloj
Аллергия
на
спорт
и
часы
Con
un
precoz
talento
para
el
arte
С
ранним
талантом
к
искусству
De
la
eyaculación
Эякуляции
Las
cartas
a
calle
Melancolía
Письма
к
меланхолии
Hoy
travesía
Álvarez
del
Manzano
Сегодня
пересечение
Альварес-дель-Мансано
Con
dos
fotografías
del
último
verano
С
двумя
фотографиями
прошлого
лета
A
vuelta
de
correo
irá
la
mía
К
возвращению
почты
пойдет
моя
Donde,
aunque
flaco
y
pálido,
destaco
Где,
хотя
тощий
и
бледный,
я
выделяюсь
Por
tenerla
más
larga
todavía
За
то,
что
она
еще
длиннее.
Que
un
lunes
sin
tabaco
Что
понедельник
без
табака
Anímense
monjitas
de
clausura
- Да,
- кивнул
он.
Absténganse
fanáticas
y
abstemias
Воздержитесь
от
фанатиков
и
воздержитесь
La
pasión
con
controles
de
alcoholemia
Страсть
с
контролем
алкотестера
No
me
la
pone
dura
Это
не
делает
ее
жесткой
для
меня.
Podrán
buscarse
amantes
de
ocasión
Любовников
можно
будет
искать
по
случаю
Cuando
la
decadencia
lo
aconseje
Когда
декаданс
советует
это
Que
traigan
referencias
y
se
dejen
Пусть
принесут
рефералов
и
оставят
Ganar
al
dominó
Победа
в
домино
A
las
interesadas
aseguro
Заинтересованным
лицам.
Máxima
indiscreción,
ninguna
prisa
Максимальная
неосмотрительность,
отсутствие
спешки
Buena
conversación,
besos
con
risas
Хороший
разговор,
поцелуи
со
смехом
Y
noches
sin
futuro
И
ночи
без
будущего
Cartas
al
bulevar
del
Malvivir
Письма
на
бульвар
Мальвивира
También
llamado
de
los
Sueños
Rotos
Также
называется
разбитыми
мечтами
Adjunte
un
par
de
fotos,
de
frente
y
de
perfil
Прикрепите
пару
фотографий,
спереди
и
в
профиле
A
vuelta
de
correo
irá
la
mía
К
возвращению
почты
пойдет
моя
Con
pose
de
poeta
parnasiano
С
позой
парнасского
поэта
Ufano
de
tenerla
todavía
Уфано,
чтобы
иметь
ее
еще
Más
larga
que
Cyrano
Длиннее
Сирано
Más
larga
que
Cyrano
Длиннее
Сирано
Más
larga
que
Cyrano
Длиннее
Сирано
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquin Ramon Ramon Sabina, Enrique Eduardo Berro Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.