Lyrics and translation Joaquín Sabina - Caballo de Cartón - Directo
Cada
mañana
bostezas,
amenazas
al
despertador
Каждое
утро
ты
зеваешь,
угрожаешь
будильнику.
Y
te
levantas
gruñendo
cuando
todavía
duerme
el
Sol
И
ты
просыпаешься,
рыча,
когда
солнце
все
еще
спит.
Mínima
tregua
en
el
bar,
café
con
dos
de
azúcar
y
croissant
Минимальное
перемирие
в
баре,
кофе
с
двумя
сахарами
и
круассаном
El
metro
huele
a
podrido,
carne
de
cañón
y
soledad
В
метро
пахнет
гнилью,
пушечным
мясом
и
одиночеством
Tirso
de
Molina,
Sol,
Gran
Vía,
Tribunal
Тирсо-де-Молина,
соль,
Гран-Виа,
суд
¿Dónde
queda
tu
oficina
para
irte
a
buscar?
Где
твой
офис,
чтобы
тебя
искать?
Cuando
la
ciudad
pinte
sus
labios
de
neón
Когда
город
красит
свои
неоновые
губы,
Subirás
en
mi
caballo
de
cartón
Ты
сядешь
на
мою
картонную
лошадь.
Me
podrán
robar
tus
días,
tus
noches,
no
Они
могут
украсть
у
меня
твои
дни,
твои
ночи,
нет.
"¡Qué
buena
estás,
corazón!",
cuando
pasas
grita
el
albañil
"Как
ты
хороша,
милая!",
когда
проходишь
мимо,
кричит
каменщик.
El
obseso
del
vagón
se
toca
mientras
piensa
en
ti
Одержимый
вагон
трогает
себя,
думая
о
тебе.
La
voz
de
tu
jefe
brama:
"Estas
no
son
horas
de
llegar"
Голос
вашего
босса
Брама:
"это
не
часы,
чтобы
прибыть"
Mientras
tus
manos
archivan,
tu
mente
empieza
a
navegar
Пока
ваши
руки
архивируются,
ваш
ум
начинает
перемещаться
Tirso
de
Molina,
Sol,
Gran
Vía,
Tribunal
Тирсо-де-Молина,
соль,
Гран-Виа,
суд
¿Dónde
queda
tu
oficina
para
irte
a
buscar?
Где
твой
офис,
чтобы
тебя
искать?
Cuando
la
ciudad
pinte
sus
labios
de
neón
Когда
город
красит
свои
неоновые
губы,
Subirás
en
mi
caballo
de
cartón
Ты
сядешь
на
мою
картонную
лошадь.
Me
podrán
robar
tus
días,
tus
noches,
no
Они
могут
украсть
у
меня
твои
дни,
твои
ночи,
нет.
Ambiguas
horas
que
mezclan
al
borracho
y
al
madrugador
- Не
знаю,
- сказал
он.
Danza
de
trajes
sin
cuerpo
al
obsceno
ritmo
del
vagón
Танец
бестелесных
костюмов
в
непристойном
ритме
вагона
Hace
siglos
que
pensaron:
"Las
cosas
mañana
irán
mejor"
Столетия
назад
они
думали:
"завтра
все
будет
лучше"
Es
pronto
para
el
deseo
y
muy
tarde
para
el
amor
Это
рано
для
желания
и
очень
поздно
для
любви
Tirso
de
Molina,
Sol,
Gran
Vía,
Tribunal
Тирсо-де-Молина,
соль,
Гран-Виа,
суд
¿Dónde
queda
tu
oficina
para
irte
a
buscar?
Где
твой
офис,
чтобы
тебя
искать?
Cuando
la
ciudad
pinte
sus
labios
de
neón
Когда
город
красит
свои
неоновые
губы,
Subirás
en
mi
caballo
de
cartón
Ты
сядешь
на
мою
картонную
лошадь.
Me
podrán
robar
tus
días,
tus
noches,
no
Они
могут
украсть
у
меня
твои
дни,
твои
ночи,
нет.
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquin Ramon Martinez Sabina
Attention! Feel free to leave feedback.