Joaquín Sabina - Contigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joaquín Sabina - Contigo




Yo no quiero un amor civilizado
Я не хочу цивилизованной любви.
Con recibos y escena de un sofá
С квитанциями и сценой дивана
Yo no quiero que viajes al pasado
Я не хочу, чтобы ты путешествовал в прошлое.
Y vuelvas del mercado con ganas de llorar
И ты возвращаешься с рынка, желая плакать.
Yo no quiero vecinas con pucheros
Я не хочу, чтобы соседи надули
Yo no quiero sembrar ni compartir
Я не хочу ни сеять, ни делиться.
Yo no quiero 14 de febrero ni cumpleaños feliz
Я не хочу 14 февраля или С днем рождения
Yo no quiero cargar con tus maletas
Я не хочу нести твои сумки.
Yo no quiero que elijas mi champú
Я не хочу, чтобы ты выбирал мой шампунь.
Yo no quiero mudarme de planeta
Я не хочу переезжать с планеты.
Cortarme la coleta, brindar a tu salud
Отрезать мне хвостик, поднять твое здоровье.
Yo no quiero domingos por la tarde
Я не хочу в воскресенье днем.
Yo no quiero columpio en el jardín
Я не хочу качаться в саду.
Lo que yo quiero, corazón cobarde, es que mueras por
Чего я хочу, трусливое сердце, так это чтобы ты умер за меня.
Y morirme contigo si te matas
И я умру с тобой, если ты убьешь себя.
Y matarme contigo si te mueres
И убить меня с тобой, если ты умрешь.
Porque el amor cuando no muere, mata
Потому что любовь, когда она не умирает, убивает.
Porque amores que matan, nunca mueren
Потому что любовь, которая убивает, никогда не умирает.
Yo no quiero juntar para mañana
Я не хочу собираться на завтра.
No me pidas llegar a fin de mes
Не проси меня свести концы с концами.
Yo no quiero comerme una manzana
Я не хочу есть яблоко.
Dos veces por semana, sin ganas de comer
Два раза в неделю, не желая есть
Yo no quiero calor de invernadero
Я не хочу теплицы.
Yo no quiero besar tu cicatriz
Я не хочу целовать твой шрам.
Yo no quiero París con aguacero, ni Venecia sin ti
Я не хочу ни Парижа с ливнем, ни Венеции без тебя.
No me esperes a las 12 en el juzgado
Не жди меня в 12 в суде.
No me digas "Volvamos a empezar"
Не говори мне: "Давайте начнем все сначала"
Yo no quiero ni libre ni ocupado
Я не хочу ни свободного, ни занятого.
Ni carne ni pecado, ni orgullo ni piedad
Ни плоти, ни греха, ни гордости, ни пощады.
Yo no quiero saber por qué lo hiciste
Я не хочу знать, почему ты это сделал.
Yo no quiero contigo ni sin ti
Я не хочу ни с тобой, ни без тебя.
Lo que yo quiero, muchacha de ojos tristes, es que mueras por
Я хочу, чтобы ты умерла за меня, грустная девочка.
Y morirme contigo si te matas
И я умру с тобой, если ты убьешь себя.
Y matarme contigo si te mueres
И убить меня с тобой, если ты умрешь.
Porque el amor cuando no muere, mata
Потому что любовь, когда она не умирает, убивает.
Porque amores que matan, nunca mueren
Потому что любовь, которая убивает, никогда не умирает.
Y morirme contigo si te matas
И я умру с тобой, если ты убьешь себя.
Y matarme contigo si te mueres
И убить меня с тобой, если ты умрешь.
Porque el amor cuando no muere, mata
Потому что любовь, когда она не умирает, убивает.
Porque amores que matan, nunca mueren
Потому что любовь, которая убивает, никогда не умирает.
(Porque amores que matan nunca mueren)
(Потому что любовь, которая убивает, никогда не умирает)
Y morirme contigo si te matas
И я умру с тобой, если ты убьешь себя.
Y matarme contigo si te mueres
И убить меня с тобой, если ты умрешь.
Porque el amor, cuando no muere, mata
Потому что любовь, когда она не умирает, убивает.
Porque amores que matan, nunca mueren
Потому что любовь, которая убивает, никогда не умирает.
Y morirme contigo si te matas
И я умру с тобой, если ты убьешь себя.
Y matarme contigo si te mueres...
И убить меня вместе с тобой, если ты умрешь...





Writer(s): Joaquin Ramon Sabina, Antonio Perez Garcia De Diego, Francisco Jose Lopez Varona


Attention! Feel free to leave feedback.