Joaquín Sabina - De Purísima y Oro - En Directo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joaquín Sabina - De Purísima y Oro - En Directo




Academia de corte y confección
Академия резки и пошива
Sabañones, aceite de ricino
Обморожения, касторовое масло
Gasógeno, zapatos topolino
Газоген, обувь topolino
"El género dentro por la calor"
"Пол внутри от жары"
Para primores, galerías Piquer
Для приморов, Пикерских галерей
Para la inclusa, niños con anginas
Для inclusa, дети со стенокардией
Para la tisis, caldo de gallina
При Тисе куриный бульон
Para las Ava Gardner, Luis Miguel
Для Ава Гарднер, Луис Мигель
Para el socio del limpia, un carajillo
Для партнера по уборке, carajillo
Para el estraperlista, dos barreras
Для страперлиста два барьера
Para el Corpus, retales amarillo
Для корпуса, желтый пэчворк
Que aclaren el morao de las banderas
Пусть прояснят морао флагов
Tercer año triunfal con brillantina
Триумфальный третий год с блеском
Los señoritos cierran "Alazán"
Господа закрывают "щавель""
Y en un barquito, Miguel de Molina
И в лодке, Мигель де Молина
Se embarca, caminito de ultramar
Он отправляется, заморский путь.
Habían pasado ya los nacionales
Уже прошли национальные
Habían rapado a la "señá" Cibeles
Они обстреляли" Сибелес"
Cautivo y desarmado, el vaho de los cristales
Плененный и безоружный, туман кристаллов
A la hora de la zambra, en "Los Grabieles"
Во время замбры, в " грабель"
Por ventas madrugaba el pelotón
По продажам взвод
Al día siguiente hablaban los papeles
На следующий день они говорили о бумагах
De Celia, de Millán y del Bayón
Де Селия, де Миллан и Дель Байон
Estrenando sus garras de astracán
Астраханские когти
Reclinada en la barra de "Chicote"
Лежа в баре " Chicote"
La "bien pagá" derrite con su escote
"Хорошо платит" тает с ее декольте
La crema de la intelectualidad
Сливки интеллигенции
Permanén, con rodete Eva Perón
- Не знаю, - кивнул Перон.
"Parfait amour", rebeca azul marino
"Parfait amour", темно-синяя кардиган
"Maestro, le presento a Lupe Sino
"Учитель, это Лупе.
Lo dejo en buenas manos, matador"
Я оставляю это в хороших руках, Матадор"
Y luego, el reservao en "Gitanillos"
А потом-резерв в "цыгане"."
Y después, la paella de Riscal
А потом паэлья де Рискаль
Y la tarde del manso de Saltillo
И вечер кроткого Сальтильо
Un anillo de "done risque busi"
Кольцо " done risque busi"
Niño, sube a la suite dos anisettes
Мальчик, поднимись в номер два анисета.
Que hoy, vamos a perder los alamares
Что сегодня мы потеряем аламары
De purísima y oro, Manolete
Из пурисимы и золота, Манолете
Cuadra al toro, en la plaza de Linares
- Да, - кивнул он.
Había pasado ya los nacionales
Уже прошли национальные
Habían rapado a la "señá" Cibeles
Они обстреляли" Сибелес"
Volvían a sus cuidados las personas formales
К его заботам возвращались формальные люди.
A la hora de la conga, en los burdeles
Во время конги, в борделях
Por San Blas descansaba el pelotón
За Сан-Блас отдыхал взвод
Al día siguiente hablaban los papeles
На следующий день они говорили о бумагах
De Gilda y tal y de segunda división
От Гильды и т.





Writer(s): Joaquin Ramon Sabina, Antonio Manuel Manuel Vicente Vicente Oliver


Attention! Feel free to leave feedback.