Joaquín Sabina - Esta Boca Es Mía - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joaquín Sabina - Esta Boca Es Mía




Esta Boca Es Mía
Это мой рот
Más vale que no tengamos que elegir
Лучше бы нам не пришлось выбирать
Entre el olvido y la memoria
Между забвением и памятью,
Entre la nieve y el sudor
Между снегом и потом.
Será mejor que aprendas a vivir
Тебе лучше научиться жить
Sobre la línea divisoria
На грани,
Que va del tendio' a la pasión
Что отделяет безразличие от страсти.
No dejes que te impidan galopar
Не позволяй себе мешать скакать
Ni los ladridos de lo perros
Ни собачьему лаю,
Ni la quijada de caín
Ни челюсти Каина.
Que no te el insomnio por contar
Пусть тебя не мучает бессонница,
Las gaviotas del desierto
Когда считаешь чаек в пустыне,
Las amapolas de París
Маки в Париже.
Te engañas si me quieres confundir
Ты ошибаешься, если хочешь меня сбить с толку.
Esta canción desesperada
Эта отчаянная песня
No tiene orgullo ni moral
Лишена гордости и морали.
Se trata solo de poder dormir
Речь идет лишь о том, чтобы спать спокойно,
Sin discutir con la almohada
Не споря с подушкой.
¿Dónde está el bien, dónde está el mal?
Где добро, где зло?
La guerra que se acerca estallará
Над଼вигающаяся война разразится
Mañana lunes por la tarde
Завтра, в понедельник днем,
Y en el cine sin saber
А ты будешь в кино, не зная,
Quién es el malo
Кто злодей.
Mientras la ciudad
Пока город
Se llana de árboles que arden
Полон горящих деревьев,
Y el cielo aprende a envejecer
А небо учится стареть.
Y sal de ahí
Выходи оттуда,
A defender el pan y la alegría
Защищать хлеб и радость.
Y sal de ahí
Выходи оттуда,
Para que sepan
Чтобы все знали,
Que esta boca es mía
Что этот рот мой.
Que esta boca es mía
Что этот рот мой.





Writer(s): FRANCISCO JOSE LOPEZ VARONA, JOAQUIN RAMON SABINA


Attention! Feel free to leave feedback.