Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hotel, Dulce Hotel
Отель, милый отель
Pedí
dos
camas
con
ventanas
al
mar,
Я
заказал
две
кровати
с
видом
на
море,
Mejor
que
salgas
sola
del
ascensor,
Лучше
выйди
из
лифта
одна,
Conozco
un
chino
cerca
para
cenar,
Я
знаю
китайский
ресторанчик
неподалеку,
Inventa
un
nombre
falso
y
déjalo
en
recepción,
Придумай
вымышленное
имя
и
оставь
его
на
ресепшн,
Le
he
dicho
al
camarero
que
nos
suba
champán,
Я
попросил
официанта
принести
нам
шампанского,
Un
siglo
y
tres
minutos,
¿cuándo
vas
a
llegar?
Век
и
три
минуты,
когда
же
ты
придешь?
Prepararé
un
canuto
bien
cargado
en
tu
honor,
Сверну
косячок
в
твою
честь,
La
llave
está
en
la
puerta,
cuarto
setenta
y
dos.
Ключ
в
двери,
номер
семьдесят
два.
Hotel,
dulce
hotel,
Отель,
милый
отель,
Hogar,
triste
hogar,
Дом,
грустный
дом,
Estatuas
de
sal,
Соляные
статуи,
Habitación
con
vistas
a
tu
piel.
Комната
с
видом
на
твою
кожу.
Tal
vez
se
deje
seducir
el
azar,
Возможно,
судьба
улыбнется
нам,
Abriga
más
cuando
es
furtivo
el
amor,
Тайная
любовь
греет
сильнее,
Con
seis
ducados
arrugados
y
un
par
С
шестью
мятыми
дукатами
и
парой
De
botas
medio
rotas
se
camina
mejor;
Полуразбитых
ботинок
идти
легче;
Te
besaré
la
nuca
mientras
miras
saltar
Я
буду
целовать
твою
шею,
пока
ты
смотришь,
как
прыгают
Las
olas
entre
las
farolas
del
malecón,
Волны
между
фонарями
набережной,
Ponte
el
liguero
que
por
reyes
te
regalé,
Надень
подвязки,
которые
я
подарил
тебе
на
Рождество,
Ven
a
la
cama,
nos
persigue
el
amanecer.
Иди
в
постель,
нас
догоняет
рассвет.
Hotel,
dulce
hotel,
Отель,
милый
отель,
Hogar,
triste
hogar,
Дом,
грустный
дом,
Estatuas
de
sal,
Соляные
статуи,
Habitación
con
vistas
a
tu
piel.
Комната
с
видом
на
твою
кожу.
Tú
sabes
que
en
el
purgatorio
no
hay
Ты
знаешь,
что
в
чистилище
нет
Amor
doméstico
con
muebles
de
skay,
Домашней
любви
с
мебелью
из
кожзама,
No
es
que
no
quiera,
es
que
no
quiero
querer,
Дело
не
в
том,
что
я
не
хочу,
а
в
том,
что
я
не
хочу
хотеть,
Echarle
leña
al
fuego
del
hogar
y
el
deber,
Подбрасывать
дрова
в
огонь
домашнего
очага
и
долга,
La
llama
que
me
quema
cada
vez
que
te
veo
Пламя,
которое
жжет
меня
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
Me
dice
que
es
absurdo
programar
el
deseo,
Говорит
мне,
что
абсурдно
планировать
желание,
Al
cabo
de
unos
años
estaríamos
los
dos
Через
несколько
лет
мы
оба
будем
Adultos
y
aburridos
frente
al
televisor.
Взрослыми
и
скучающими
перед
телевизором.
Hotel,
dulce
hotel,
Отель,
милый
отель,
Hogar,
triste
hogar,
Дом,
грустный
дом,
Estatuas
de
sal,
Соляные
статуи,
Habitación
con
vistas
a
tu
Комната
с
видом
на
твою
Hotel,
dulce
hotel,
Отель,
милый
отель,
Hogar,
triste
hogar,
Дом,
грустный
дом,
Estatuas
de
sal,
Соляные
статуи,
Habitación
con
vistas
a
tu
Комната
с
видом
на
твою
Hotel,
dulce
hotel,
Отель,
милый
отель,
Hogar,
triste
hogar,
Дом,
грустный
дом,
Estatuas
de
sal,
Соляные
статуи,
Habitación
con
vistas
a
tu
Комната
с
видом
на
твою
Hotel,
dulce
hotel,
Отель,
милый
отель,
Hogar,
triste
hogar,
Дом,
грустный
дом,
Estatuas
de
sal,
Соляные
статуи,
Habitación
con
vistas
a
tu
Комната
с
видом
на
твою
Hotel,
dulce
hotel,
Отель,
милый
отель,
Hogar,
triste
hogar,
Дом,
грустный
дом,
Estatuas
de
sal,
Соляные
статуи,
Habitación
con
vistas
a
tu
Комната
с
видом
на
твою
Hotel,
dulce
hotel,
Отель,
милый
отель,
Hogar,
triste
hogar,
Дом,
грустный
дом,
Estatuas
de
sal,
Соляные
статуи,
Habitación
con
vistas
a
tu
Комната
с
видом
на
твою
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquin Martinez Sabina, Francisco Jose Lopez Varona, Javier Martinez Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.