Lyrics and translation Joaquín Sabina - La Magdalena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si,
a
media
noche,
por
la
carretera
Да,
в
полночь,
по
дороге.
Que
te
conté,
Что
я
тебе
сказал.,
Detrás
de
una
gasolinera
За
заправкой
Donde
llené,
Где
я
заполнил,
Te
hacen
un
guiño
unas
bombillas
Они
подмигивают
вам
несколькими
лампочками
Azules,
rojas
y
amarillas,
Синий,
красный
и
желтый,
Pórtate
bien
Веди
себя
хорошо.
Y,
si
la
Magdalena
И,
если
кекс
Pide
un
trago,
Закажи
выпить.,
Tú
la
invitas
a
cien
Ты
приглашаешь
ее
на
сотню.
Que
yo
los
pago.
Что
я
за
них
плачу.
Acércate
a
su
puerta
y
llama
Подойдите
к
его
двери
и
постучите
Si
te
mueres
de
sed,
Если
ты
умрешь
от
жажды,,
Si
ya
no
juegas
a
las
damas
Если
ты
больше
не
играешь
в
шашки,
Ni
con
tu
mujer.
Даже
с
твоей
женой.
Sólo
te
pido
que
me
escribas,
Я
просто
прошу
тебя
написать
мне.,
Contándome
si
sigue
viva
Рассказывая
мне,
жива
ли
она.
La
virgen
del
pecado,
Дева
греха,
La
novia
de
la
flor
de
la
saliva,
Невеста
цветок
слюны,
El
sexo
con
amor
de
los
casados.
Секс
с
любовью
женатых.
Dueña
de
un
corazón,
Обладательница
сердца,
Tan
cinco
estrellas,
Так
Пять
звезд,
Que,
hasta
el
hijo
de
un
Dios,
Что,
даже
сын
Бога,
Una
vez
que
la
vio,
Как
только
он
увидел
ее.,
Se
fue
con
ella.
Он
ушел
с
ней.
Y
nunca
le
cobró
И
он
никогда
не
взимал
с
него
плату.
Si
estás
más
solo
que
la
luna,
Если
ты
более
одинок,
чем
Луна,,
Déjate
convencer,
Позвольте
себе
убедить,
Brindando
a
mi
salud,
con
una
Тост
за
мое
здоровье,
с
Que
yo
me
sé.
Насколько
я
знаю.
Y,
cuando
suban
las
bebidas,
И,
когда
напитки
поднимаются,,
El
doble
de
lo
que
te
pida
Вдвое
больше,
чем
я
прошу.
Dale
por
sus
favores,
Дайте
ему
за
его
услуги,
Que,
en
casa
de
María
de
Magdala,
Что,
в
доме
Марии
Магдалы,
Las
malas
compañías
son
las
mejores.
Плохие
компании-лучшие.
Si
llevas
grasa
en
la
guantera
Если
вы
носите
жир
в
бардачке
U
un
alma
que
perder,
U
душа,
чтобы
потерять,
Aparca,
junto
a
sus
caderas
Припаркуйся,
рядом
с
бедрами.
De
leche
y
miel.
Из
молока
и
меда.
Entre
dos
curvas
redentoras
Между
двумя
искупительными
кривыми
La
más
prohibida
de
las
frutas
Самый
запретный
из
фруктов
Te
espera
hasta
la
aurora,
Он
ждет
тебя
до
Авроры.,
La
más
señora
de
todas
las
putas,
Самая
леди
из
всех
шлюх,
La
más
puta
de
todas
las
señoras.
Самая
шлюха
из
всех
дам.
Con
ese
corazón,
С
этим
сердцем,
Tan
cinco
estrellas,
Так
Пять
звезд,
Que,
hasta
el
hijo
de
un
Dios,
Что,
даже
сын
Бога,
Una
vez
que
la
vio,
Как
только
он
увидел
ее.,
Se
fue
con
ella,
Он
ушел
с
ней.,
Y
nunca
le
cobró
И
он
никогда
не
взимал
с
него
плату.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquin Ramon Sabina, Arias Pablo Milanes
Attention! Feel free to leave feedback.