Joaquín Sabina - Nube Negra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joaquín Sabina - Nube Negra




Nube Negra
Черная туча
Cuando busco el verano en un sueño vacío
Когда я ищу лето в пустом сне
Cuando te quema el frío si me coges la mano
Когда тебя жжет холод, если ты берёшь меня за руку
Cuando la luz cansada tiene sombras de ayer
Когда уставший свет отбрасывает тени вчерашнего дня
Cuando el amanecer es otra noche helada
Когда рассвет это ещё одна ледяная ночь
Cuando juego mi suerte al verso que no escribo
Когда я ставлю свою судьбу на стих, который не пишу
Cuando sólo recibo noticias de la muerte
Когда я получаю только вести о смерти
Cuando corta la espada de lo que ya no existe
Когда режет меч того, чего уже не существует
Cuando deshojo el triste racimo de la nada
Когда я обрываю печальную гроздь пустоты
Sólo puedo pedirte que me esperes
Я могу только просить тебя ждать меня
Al otro lado de la nube negra
По ту сторону черной тучи
Allá donde no quedan mercaderes
Там, где не осталось торговцев
Que venden soledades de ginebra
Которые продают одиночество из джина
Al otro lado de los pagones
По ту сторону язычников
Al otro lado de la luna en quiebra
По ту сторону обанкротившейся луны
Allá donde se escriben las canciones
Там, где пишутся песни
Con humo blanco de la nube negra
Белым дымом черной тучи
Cuando siento piedad por sentir lo que siento
Когда я чувствую жалость, чувствуя то, что чувствую
Cuando no sopla el viento en ninguna ciudad
Когда не дует ветер ни в одном городе
Cuando ya no se ama ni lo que se celebra
Когда уже не любят даже то, что празднуют
Cuando la nube negra se acomoda en mi cama
Когда черная туча устраивается в моей постели
Cuando despierto y voto por el miedo de hoy
Когда я просыпаюсь и голосую за сегодняшний страх
Cuando soy lo que soy en un espejo roto
Когда я тот, кто я есть, в разбитом зеркале
Cuando cierro la casa porque me siento herido
Когда я закрываю дом, потому что чувствую себя раненым
Cuando es tiempo perdido preguntarme, ¿qué pasa?
Когда это потерянное время спрашивать себя: "Что происходит?"
Sólo puedo pedirte que me esperes
Я могу только просить тебя ждать меня
Al otro lado de la nube negra
По ту сторону черной тучи
Allá donde no quedan mercaderes
Там, где не осталось торговцев
Que vendan soledades de ginebra
Которые продают одиночество из джина
Al otro lado de los pagones
По ту сторону язычников
Al otro lado de la luna en quiebra
По ту сторону обанкротившейся луны
Allá donde se escriben las canciones
Там, где пишутся песни
Con humo blanco de la nube negra
Белым дымом черной тучи
Al otro lado de los pagones
По ту сторону язычников
Al otro lado de la luna en quiebra
По ту сторону обанкротившейся луны
Allá donde se escriben las canciones
Там, где пишутся песни
Que venden soledades de ginebra
Которые продают одиночество из джина
Con humo blanco de la nube negra
Белым дымом черной тучи





Writer(s): Francisco Jose Lopez Varona, Joaquin Ramon Sabina, Antonio Perez Garcia De, Luis Garcia Montero


Attention! Feel free to leave feedback.