Joaquín Sabina - Pacto Entre Caballeros - En Directo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joaquín Sabina - Pacto Entre Caballeros - En Directo




No pasaba de los veinte el mayor de los tres chicos
Не прошло и двадцати, как старший из трех парней
Que vinieron a atracarme el mes pasado
Которые пришли, чтобы ограбить меня в прошлом месяце.
"¡Subenciónanos un pico! y no te hagas el valiente
"Поднимите нас на вершину! и не притворяйся храбрым.
Que me pongo muy nervioso si me enfado"
Что я очень нервничаю, если я злюсь."
Me pillaron diez quinientas y un peluco marca Omega
Меня поймали десять пятисот и один пушок марки Омега.
Con un pincho de cocina en la garganta,
С кухонным шампу в горле,
Pero el bizco se dió cuenta y me dijo: "Ostias colega!
Но косоглазый заметил и сказал мне: "Остиас коллега!
Te pareces al Sabina, ese que canta"
Ты похож на Сабину, которая поет."
No era una noche cualquiera puede ser que fuera trece
Это была не одна ночь, может быть, это было тринадцать.
¿Qué más da? Pudiera ser que fuera Martes
Какая разница? Может быть, это был вторник.
Sólo que algunas veces cuando menos te lo esperas
Я просто знаю, что иногда, когда ты меньше всего этого ожидаешь,
El diablo va y se pone de tu parte.
Дьявол идет и встает на твою сторону.
"Este encuentro hay que mojarlo
"Эта встреча должна намочить его
Con jarabe de litrona, Compañeros antes
С сиропом литрона, компаньоны раньше
De que cante el gallo"
Что поет петух"
"Tranquilo tronco perdona y un trago pa' celebrarlo"
"Тихий ствол прощает и выпивает па' праздновать его"
Los tres iban hasta el culo de caballo.
Все трое шли к лошадиной заднице.
A una barra americana me llevaron por la cara,
К американскому бару меня повели по лицу.,
No dejaron que pagara ni una ronda.
Они не позволили ему заплатить ни за один раунд.
Controlaban tres fulanas pero a mi me reservaban
Они контролировали трех шлюх, но я был зарезервирован
Los encantos de Panchita la cachonda.
Прелести Панчиты распутная.
Nos pusimos como motos con la birra y los canutos,
Мы встали, как мотоциклы с биррой и канутами,,
Se cortaron de meterse algo más fuerte.
Они порезались от чего-то покрепче.
Nos hicimos unas fotos de cabina el tres minutos,
Мы сделали несколько фотографий кабины три минуты,
Parecemos la cuadrilla de la muerte.
Мы похожи на команду смерти.
Protegidos por la luna cogieron "prestado" un coche,
Под покровом Луны "одолжили" машину,
Me dajaron en mi queli y se borraron.
Они дали мне Кели и стерли.
Por las venas de noche "Enróllate y haznos una copla guapa
По ночным венам " сверни и сделай нам красивый куплет
De las tuyas" me gritaron.
Из твоих "- кричали мне.
Me devolvieron intacto con un guiño mi dinero,
Они вернули мне нетронутые с кивком мои деньги.,
La cartera, la cadena y el reloj.
Бумажник, цепочка и часы.
Yo que siempre cumplo un pacto cuando es entre caballeros
Я всегда соблюдаю Завет, когда это между джентльменами.
Les tenía que escribir un rock and roll.
Я должен был написать им рок - н-ролл.
Hoy venía en el diario el careto del más alto,
Сегодня в дневнике было лицо самого высокого,
No lo había vuelto a ver desde aquel día,
Я не видел его с того дня.,
Escapaba del asalto al chalet de un millonario
Он сбежал от нападения на дом миллионера
Y en la puerta lo espero la policía.
А на пороге его ждет полиция.
Mucha, mucha policía!
Много, много полиции!
Mucha, mucha policía!
Много, много полиции!
Mucha, mucha policía!
Много, много полиции!
Mucha, mucha policía!
Много, много полиции!
La policía!
Полиция!
Mucha, mucha, mucha!
Много, много, много!
Mucha, mucha policía!
Много, много полиции!
Mucha, mucha, mucha!
Много, много, много!
Mucha, mucha policía!
Много, много полиции!
La policía!
Полиция!
Mucha, mucha policía!
Много, много полиции!
Mucha, mucha policía!
Много, много полиции!
Mucha, mucha policía!
Много, много полиции!
Mucha, mucha policía!
Много, много полиции!
Mucha, mucha policía!
Много, много полиции!
Mucha, mucha, mucha!
Много, много, много!
Mucha, mucha policía!
Много, много полиции!
Mucha, mucha policía!
Много, много полиции!
Mucha, mucha policía!
Много, много полиции!





Writer(s): Joaquin Martinez Sabina, Francisco Jose Lopez Varona, Francisco Batanero Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.