Lyrics and translation Joaquín Sabina - Pastillas para No Soñar (Directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pastillas para No Soñar (Directo)
Таблетки от снов (Концертная запись)
Si
lo
que
quieres
es
vivir
cien
años
Если
хочешь
ты
прожить
сто
лет,
No
pruebes
los
licores
del
placer
Не
пробуй
ликёров
наслаждения.
Si
eres
alérgico
a
los
desengaños
Если
ты
боишься
разочарований,
Olvídate
de
esa
mujer
Забудь
об
этой
женщине.
Compra
una
máscara
antigás
Купи
противогаз,
Manténte
dentro
de
la
ley
Живи
по
закону,
Si
lo
que
quieres
es
vivir
cien
años
Если
хочешь
ты
прожить
сто
лет,
Haz
músculos
de
cinco
a
seis
Качай
мускулы
с
пяти
до
шести,
Y
ponte
gomina
que
no
te
despeine
И
уложи
волосы
гелем
так
крепко,
El
vientecillo
de
la
libertad
Чтобы
не
растрепал
их
ветер
свободы.
Funda
un
hogar
en
el
que
nunca
reine
Создай
очаг,
в
котором
будет
править
Más
rey
que
la
seguridad
Лишь
безопасность,
а
не
любовь.
Evita
el
humo
de
los
puros
Избегай
сигарного
дыма,
Reduce
la
velocidad
Сбавь
скорость,
Si
lo
que
quieres
es
vivir
cien
años
Если
хочешь
ты
прожить
сто
лет,
Vacúnate
contra
el
azar
Привейся
от
случайностей.
Deja
pasar
la
tentación
Не
поддавайся
искушению,
Dile
a
esa
chica
que
no
llame
más
Скажи
этой
девчонке,
чтобы
больше
не
звонила.
Y
si
protesta
el
corazón
А
если
сердце
протестует,
En
la
farmacia
puedes
preguntar:
В
аптеке
можешь
спросить:
¿Tiene
pastillas
para
no
soñar?
«Есть
таблетки
от
снов?»
Si
quieres
ser
matusalén
Если
хочешь
стать
Мафусаилом,
Vigila
tu
colesterol
Следи
за
холестерином.
Si
tu
película
es
vivir
cien
años
Если
твой
фильм
— прожить
сто
лет,
No
lo
hagas
nunca
sin
condón
Никогда
не
делай
этого
без
презерватива.
Es
peligroso
que
tu
piel
desnuda
Опасно,
чтобы
твоя
обнаженная
кожа
Roce
otra
piel
sin
esterilizar
Касалась
другой
нестерильной
кожи.
Que
no
se
infiltre
el
virus
de
la
duda
Пусть
вирус
сомнения
не
проникнет
En
tu
cama
matrimonial
В
твою
супружескую
постель.
Y
si
en
tus
noches
falta
sal
А
если
твоим
ночам
не
хватает
остроты,
Para
eso
está
el
televisor.
Для
этого
есть
телевизор.
Si
lo
que
quieres
es
cumplir
cien
años
Если
хочешь
ты
дожить
до
ста,
No
vivas
como
vivo
yo
Не
живи
так,
как
живу
я.
Deja
pasar
la
tentación
Не
поддавайся
искушению,
Dile
a
esa
chica
que
no
joda
más
Скажи
этой
девчонке,
чтобы
больше
не
приставала.
Si
protesta
el
corazón,
en
la
farmacia
puedes
preguntar
Если
сердце
протестует,
в
аптеке
можешь
спросить:
Señorita,
por
favor,
¿Tienen
pastillas
para
no
soñar?
«Сударыня,
прошу
вас,
есть
таблетки
от
снов?»
Deja
pasar
la
tentación
Не
поддавайся
искушению,
Dile
a
esa
chica
que
no
joda
más
Скажи
этой
девчонке,
чтобы
больше
не
приставала.
Si
protesta
el
corazón,
en
la
farmacia
puedes
preguntar
Если
сердце
протестует,
в
аптеке
можешь
спросить:
Señorita,
por
favor,
¿Tienen
pastillas
para
no
soñar?
«Сударыня,
прошу
вас,
есть
таблетки
от
снов?»
¿Tienen
pastillas
para
no
soñar?
«Есть
таблетки
от
снов?»
¿Tienen
pastillas
para
no
soñar?
«Есть
таблетки
от
снов?»
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio García De Diego
Attention! Feel free to leave feedback.