Lyrics and translation Joaquín Sabina - Pongamos que hablo de Joaquín
Degenerado
y
mujeriego
Вырожденный
и
бабник
Con
cierto
aire
de
faquir,
С
определенным
воздухом
факира,
Anda
arrastrando
su
esqueleto
Он
тащит
свой
скелет.
Por
las
entrañas
de
Madrid.
Через
недра
Мадрида.
Aunque
andaluz
de
fin
de
siglo
Хотя
в
конце
века
Universal,
quiero
decir,
Универсальный,
я
имею
в
виду,
No
sé
qué
tiene
de
rabino
Я
не
знаю,
что
в
нем
раввина.
Cuando
lo
miro
de
perfil.
Когда
я
смотрю
на
него
в
профиль.
Amigo
de
causas
perdidas
Друг
потерянных
причин
Desde
aquel
mayo
de
París,
С
того
мая
в
Париже,
No
tiene
más
filosofía
У
него
больше
нет
философии
Que
el
"vive
a
tope
hasta
morir".
Что
он
"живет
до
смерти".
Medio
profeta,
medio
quinqui,
Наполовину
пророк,
наполовину
квинки.
,
El
lumpen
es
su
pedigrí
Люмпен-его
родословная
Un
tinto
y
una
buena
titi
Красное
и
хорошее
тити
Le
bastan
para
resistir.
Ему
достаточно
сопротивляться.
Tirando
a
zurdo
en
sus
ideas
Дергая
левшу
в
своих
идеях
Por
donde
Escora
Bakunín
Где
скакал
Бакунин
Dice
que
abajo
las
banderas
Он
говорит,
что
вниз
флаги
Y
arriba
la
lluvia
de
abril.
А
наверху
апрельский
дождь.
El
perdedor
es
su
universo
Проигравший-это
его
вселенная
Aunque
pretende
ser
feliz.
Хотя
он
притворяется
счастливым.
Y
aún
hay
quien
dice
que
está
cuerdo.
И
еще
есть
те,
кто
говорит,
что
он
в
здравом
уме.
Pongamos
que
hablo
de
Joaquín.
Скажем
так,
я
говорю
о
Хоакине.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Eduardo Aute
Attention! Feel free to leave feedback.