Joaquín Sabina - Pongamos Que Hablo de Madrid - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joaquín Sabina - Pongamos Que Hablo de Madrid




Pongamos Que Hablo de Madrid
Допустим, я говорю о Мадриде
Bueno, esta canción se llama: "Pongamos que hablo de Madrid"
Хорошо, эта песня называется: "Допустим, я говорю о Мадриде"
Y es una historia de amor y de odio
И это история любви и ненависти
A una ciudad invivible, pero insustituible
К невыносимому городу, но незаменимому
Es una letra que yo hice sobre una melodía de Antonio Sánchez que es este chico
Это слова, которые я написал на мелодию Антонио Санчеса, который вот этот парень
Allá donde se cruzan los caminos
Там, где пересекаются дороги
Donde el mar no se puede concebir
Где о море не может быть и речи
Donde regresa siempre el fugitivo
Куда всегда возвращается беглец
Pongamos que hablo de Madrid
Допустим, я говорю о Мадриде
Donde el deseo viaja en ascensores
Где желание путешествует на лифтах
Un agujero queda para mi
Одна дыра остается для меня
Que me dejó la vida en sus rincones
Которую жизнь оставила в ее уголках
Pongamos que hablo de Madrid
Допустим, я говорю о Мадриде
Las niñas ya no quieren ser princesas
Девочки уже не хотят быть принцессами
Y a los niños les da por perseguir
А мальчикам нравится преследовать
El mar dentro de un vaso de ginebra
Море в стакане джина
Pongamos que hablo de Madrid
Допустим, я говорю о Мадриде
Los pájaros visitan al psiquiatra
Птицы ходят к психиатру
Las estrellas se olvidan de salir
Звезды забывают восходить
La muerte pasa en ambulancias blancas
Смерть проходит на белых скорых
Pongamos que hablo de Madrid
Допустим, я говорю о Мадриде
El sol es una estufa de butano
Солнце - это газовая плита
La vida un metro a punto de partir
Жизнь - метро, готовое отправиться
Hay una jeringuilla en el lavabo
В ванной есть шприц
Pongamos que hablo de Madrid
Допустим, я говорю о Мадриде
Cuando la muerte venga a visitarme
Когда смерть придет навестить меня
Que a me lleven al sur donde nací
Пусть меня отнесут на юг, где я родился
Aquí no queda sitio para nadie
Здесь не остается места для кого-либо
Pongamos que hablo de Madrid
Допустим, я говорю о Мадриде
De Madrid
О Мадриде
De Madrid
О Мадриде
De Madrid
О Мадриде





Writer(s): Joaquin Martinez Sabina, Antonio Sanchez Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.